Загадочное прошлое любимой (Снелл) - страница 6

Желание Никки выпить росло и стало почти таким же крепким, как бицепсы мужчины. Она приветливо ему улыбнулась, надеясь, что он не истолкует ее вежливость как открытый интерес. Мужчина был приятным и вполне симпатичным, но за несколько минут знакомства не задал ей ни одного вопроса. Если бы она хотела провести вечер в тишине, осталась бы дома.

– Однажды после занятий ко мне подошла женщина и сказала, что я изменил ее жизнь своими…

Никки тряхнула головой: ее терпение лопнуло. На лице мужчины появилось разочарование из-за потерянной возможности продолжить разговор на тему «Моя жизнь». Впрочем, он может найти благодарную слушательницу за соседним столиком. Никки отвернулась, заметив краем глаза, как мужчина встает и направляется в ту сторону, и поспешила достать телефон, чтобы взглянуть на часы.

Внезапно она вспомнила слова странного парня в «Орионе», заявившего, что ей не хватает в жизни страсти. У нее сложилось мнение, что Джексон Филдс не лучший собеседник на свете, однако ему довольно ловко удалось пресечь ее попытки выдвинуть свои аргументы. В серо-синих глазах не мелькнуло ни смущения, ни сожаления. И надо отметить, о страсти он говорил довольно… горячо.

Никки подавила вздох.

Джексон был абсолютно прав. Может, сегодня вечером ей удастся что-то изменить в жизни?

Никки вновь подумала о Джексоне и невольно представила его лицо. В момент их знакомства он был без футболки, но ее внимание привлек не открытый, загорелый и мускулистый торс, а улыбка. Несмотря на жизненные трудности, пережитые им в прошлом, он производил впечатление уверенного в себе и сильного человека, его не портили даже грязные светлые волосы, небрежно торчавшие во все стороны, и щетина. Ей показалось, что он не очень рассчитывал получить место и даже был немного удивлен, увидев контракт. Хочется верить, что он все же приведет себя в порядок и будет носить приличную одежду. Хотя Никки вынуждена была признать, что и без одежды он смотрится совсем неплохо.

Никки покачала головой, прогоняя навязчивые видения. Сейчас она должна думать о другом, ведь она хочет найти человека, с которым сможет хорошо проводить время и много смеяться. Мужчину, который не придет в ужас, узнав, что она возглавляет агентство, где работают мужчины, сумевшие защитить в разных ситуациях сотни людей.

Никки поспешно убрала телефон в сумку, подняла глаза и улыбнулась расположившемуся напротив мужчине, но улыбка мгновенно исчезла. Перед ней был совсем не тот, кого она хотела бы видеть.

– Я понимаю, что в ближайшие пару минут мне надо рассказать о себе что-то хорошее, – неожиданно произнес он. – Однако рискну потратить ваше и свое время и поведаю о том, что вам в себе следует исправить. – Он хитро ей улыбнулся. – Что скажете, мисс Уотерс?