Кастинг на лучшую Золушку (Гилмор) - страница 19

— Послушайте, Клара. — Рафф решил, что пора идти ва-банк. — Мне жаль, что я столь неудачно сформулировал свою просьбу, но она все еще в силе. Вы идеально подходите на эту роль! У вас есть свое дело, вы такая серьезная и ответственная, вы подруга Полли… Дед будет просто в восторге.

— Я? — Испуг на лице Клары сменился любопытством, которое она тут же постаралась скрыть. — Как вы себе это представляете?

— Я буду платить вам поденно, причем даже если вы будете проводить со мной всего пару часов. И буду должен вам услугу. Могу же и я вам чем-то пригодиться. Может, вам нужен представительный кавалер на какую-нибудь свадьбу, встречу выпускников или бар-мицву?

— Нет, — улыбнулась Клара, которую рассмешило его последнее предложение. — В моем расписании фигурируют только деловые встречи. Туда принято ходить без пары.

— Деловой подход — это то, что мне в вас нравится, но надо же и отдыхать. Я обещаю вам гламурные вечеринки, званые ужины и платиновую кредитную карту, с которой вы сможете прогуляться по бутикам и выбрать платья, в которых будете неотразимы. Представьте, что я ваша крестная фея. Точнее, крестный фей, весьма мужественный, без волшебной палочки и кринолина, зато готовый отправить вас на бал.

— Но я же не могу взять и все бросить… — Рафф видел, что она колеблется. — У меня есть фирма, дочь. Что она будет делать, пока я буду кататься по вечеринкам?

— Кататься по вечеринкам и развивать свой бизнес, — с лукавой улыбкой поправил он. — Представьте, сколько полезных знакомство вы сможете завести.

— Знакомств с жителями Лондона.

— С вашими талантами вы сумеете договориться даже с обитателями Арктики, — заверил ее Рафф. — К тому же это не займет много времени. Я разберусь с этой ситуацией за месяц, максимум за шесть недель. Уверен, ваши родители согласятся взять внучку к себе на это время.

— Нет. Не знаю… — Клара перевела взгляд на экран компьютера, словно надеялась увидеть там правильный ответ. — Чтобы осуществить ваш замысел, мне придется полностью перекроить план работы на следующий месяц, договориться не только с родителями, но и с коллегами и клиентами… Мне нужно подумать.

— Скажите мне, сколько вы зарабатываете в месяц, и я удвою эту цифру, а также покрою все дополнительные расходы. В случае успешного завершения нашей маленькой авантюры я выплачу вам премию в размере десяти тысяч фунтов.

— Вы предлагаете мне эти деньги уже второй раз за неделю, — криво усмехнулась Клара. — Они жгут вам карман?

Десять тысяч фунтов — не слишком большая сумма для наследника семейства Рафферти, но в жизни Клары она могла изменить многое. Как и оплата ее работы по двойному тарифу. Она давно хотела расширить свою фирму, но для этого нужны были деньги. Конечно, дела в последнее время шли хорошо, и доходы Клары постепенно увеличивались, но одновременно росли и ее расходы. Она всегда нанимала только лучших профессионалов, заказывала самые качественные продукты и средства, а потому репутация ее фирмы была безукоризненной, но на это уходили почти все свободные деньги, и скопить сумму, достаточную для реорганизации фирмы, не удавалось.