– Так вы будете делать себе больно, – насмешливо заметил Абернети.
– Вы не осознаете, что я не могу смириться с этим. Уже второе мое преступление не признано моим!
– Каждый из нас, – щеголь указал на себя и своих подчиненных, – убил больше трех человек, так что мы могли бы считаться серийными убийцами. Разница в том, что мы стараемся избегать любой огласки, потому что не хотим стать знаменитыми убийцами. Для нас убийство – средство, а не сказочное удовольствие. Сейчас вы должны сделать над собой усилие и жить по нашим правилам. Я обещаю вам, что позже вы станете самым жутким кошмаром Нью-Йорка.
– Вы позволите мне сжать в ладонях шею этой женщины?
– Мы подадим ее вам на блюдечке. Повторяю: мы знаем, что вам нужно, но сами решаем, кто, где и когда вам достанется.
Катер остановился возле церкви Сан-Симеон-Пикколо, недалеко от дома синьоры Коули-Бьондани. Абеля высадили, тут же появилась Лори и приняла его на хранение, как доставленный груз.
– У меня приказ стрелять в тебя, если ты будешь делать глупости, – предупредила его канадка.
– Постараюсь обойтись без них, – ответил он.
Лори заставила его остановиться и смотреть на нее.
– Ты должен был сказать мне об этом. Я тебя еще плохо знаю, но помогла бы тебе. Абернети хороший человек, но помешан на контроле. Если это повторится, он тебя уничтожит.
– Это нахлынуло на меня внезапно, – признался Абель. – Я вдруг оказался на улице в поисках добычи. И пузырька с таблетками мало, чтобы остановить меня.
– Я это знаю.
– А ты как это делаешь?
– Мы что, уже дошли до взаимных признаний двух убийц-психопатов? – насмешливо спросила его Лори.
– Я уверен, что ты не прекратила это делать.
– И не собираюсь прекращать. Но я не попадаю на страницы журналов и не ищу известности. Я ловлю своих рыбок в толпе маргиналов – незаконных мигрантов, убежавших из дома подростков, наркоманов. Никто не тратит время на то, чтобы искать их, и не задает вопрос, что с ними стало. Даже если их трупы находят, то отвозят в морг и забывают там.
– Мужчины?
– Не только.
– Расскажи мне больше.
– Мы еще не настолько близки, – погрозила ему пальцем канадка.
– Но ты меня видела в деле и знаешь обо мне все.
– Я знаю и то, что ты способен послать все к чертям, – холодно ответила она. – А теперь отведи меня к хозяйке дома и познакомь с ней.
Кэрол Коули-Бьондани была в ярости, а в таких случаях она становилась неуправляемой. Вторжение в ее дом патруля невеж-полицейских она посчитала настоящими военными действиями. Она чувствовала себя оскорбленной, униженной и в первую очередь считала ограбленной после того, как узнала размер штрафа, который ей начислили.