Альтернатива (Чумертов) - страница 39

Он помнил, что у Джейсона Грима этого мира есть дом. И он очень надеялся, что это был тот же самый дом, что и в его мире. И он не ошибся.

Открыв дверь ключом из пиджака Грима, Головорез оказался внутри, как казалось, его собственной квартиры, однако с некоторыми отличиями. Во-первых, в ванне не было никаких трупов полуголых девушек. Во-вторых, квартира была чисто убрана, а также отличалась некоторыми деталями интерьера и предметами декора. В-третьих, в этой квартире у Головореза был сосед. И этот сосед был дома.

— Явился. — прошипел Эндрю.

— О, Карлсон! Какими судьбами? — воскликнул ошарашенный Головорез.

— Откуда ты знаешь мою школьную кличку? — удивился Эндрю.

— Ты мне сам рассказывал…. — замялся Головорез. — Давно еще.

— Что-то не припомню. — заявил Эндрю. — Но не суть. У меня есть имя, и оно существует как раз для того, чтобы использовать его при обращении ко мне.

— Ой, какие мы важные! — улыбнулся Головорез. — Карлсон… То есть «Эндрю» которого я знаю никогда не был таким высокомерным.

— Ты знаешь меня уже целую вечность, Грим! — буркнул Эндрю. — Хватит паясничать! Лучше иди помой посуду, грязная ты свинья. Ты обещал мне это еще две недели назад, а потом свалил хрен знает куда.

— Полегче, Карлсон. — покачал головой Головорез. — Не забывайся.


— Не забывайся? — повысил голос Эндрю — Грим, ты проклятое животное, не смей говорить мне, чтобы я не забывался. Ты оставил после себя такой бардак, что я убирал его три дня. Ты не выполняешь возложенных на тебя обязанностей. Ни уборки, ни готовки, ни даже выноса мусора от тебя не дождешься. Я тебе горничная, что ли? Посмотри сюда! Что это такое?

Эндрю гневно указал на сковородку, лежащую в раковине. Ее дно пригорело, а сама она была жирной и липкой. Головорез подошел и задумчиво взялся за рукоять сковородки.

— Что это такое? — повторил Головорез. — Сейчас я тебе расскажу. Это сковородка. Прямое функциональное назначение этого предмета — готовка. Но знаешь, иногда ее можно использовать и в других целях.

— Ну давай, удиви меня. — прошипел Эндрю.

— Охотно. — улыбнулся Головорез.

Головорез резко вытащил сковородку из раковины и нанес ей сильный удар сбоку прямо в лицо Эндрю. Бахрейн упал, схватившись за лицо руками. Головорез накинулся на лежащего Эндрю сверху, нанося по его голове и туловищу удар за ударом.

— Что это? — орал Головорез. — Сейчас я покажу тебе, что это, наглая ты тварь. Кем ты себя возомнил, поганая шестерка? Ты, жалкий червь! Как ты смеешь так со мной разговаривать? Ты, гнусная мразь, в моем присутствии даже дышать должен с разрешения. Сейчас я научу тебя субординации, грязный ты ублюдок!