— Да ты меня измучишь!
— Гдѣ Дальскій?
— Вотъ онъ, стоитъ и считаетъ звѣзды.
— Вотъ и княгиня. Бога ради, дай мнѣ руку и пойдемъ.
Они пошли во вторую комнату. Двѣ маски, живо разговаривая, стояли въ углубленіи окна. Не спуская глазъ съ этихъ масокъ, стоялъ Дальскій у стѣны. Поровнявшись съ нимъ, Н — нъ громко сказалъ своей дамѣ:
— Худо сыграно. Я васъ узналъ! Ваша ленточка… Вы забыли снять ее.
Дальскій обернулся.
— Какъ это скучно! — сказала маска, закрывая свою ленточку платкомъ.
— Поздняя предосторожность! — сказала Н — нъ.
Маска удвоила свои шаги. Дальскій побѣжалъ за ними.
— Куда вы это такъ бѣжите?
— Дальскій за нами.
— Ну, такъ что же?
— Я тебя узналъ! — сказалъ Дальскій, загораживая имъ дорогу.
— Чего ты отъ меня хочешь? — спросила маска самымъ визгливымъ голосомъ.
— На два слова только.
— Я тебя не знаю.
Маска хотѣла уйти.
— Ты притворяешься.
— Ничуть; я тебя первый разъ вижу.
— Къ чему эта шутка? Ты та самая маска, которая обворожила мен^. на прошломъ балѣ.
— Ты думаешь?
— Ты была вчера въ театрѣ?
— Далѣе.
— Ты уронила афишу.
— Не думала, — сказала маска, опуская руку Н — на и отходя въ сторону. — Ты принимаешь меня за другую.
— Я беру тебя за ту, которую боготворю, которой взглядъ для меня жизнь и смерть… Постой, выслушай…
— Здѣсь не мѣсто.
— Теперь или никогда! Рѣши, рѣши мою участь! Скажи да или нѣтъ. Твои дѣла…
— Кстати о дѣлахъ. Я имѣю къ тебѣ просьбу.
— Могу ли я въ чемъ-либо отказать такой любезной маскѣ.
— Но помни, что слово, данное въ маскарадѣ, свято!
— Приказывай.
— Ты сдѣлаешь?
— Непремѣнно. Если только дѣло возможное, такъ оно сдѣлано; а если невозможное… то оно сдѣлается.
— Я принимаю участіе въ одномъ человѣкѣ, котораго судьба въ твоихъ рукахъ.
— Кто онъ, и чѣмъ могу доказать тебѣ мою преданность?
— Доставь С — ну мѣсто, которое онъ ищетъ.
— С — ну? Ты развѣ знаешь С — на?
— Жена его подруга моего дѣтства; мы вмѣстѣ учились.
— Я этого не зналъ.
— И вѣрно потому былъ къ нем) часто несправедливъ?
— Ты думаешь?
— Да!
— Но я никогда у тебя не встрѣчалъ его?
— Обстоятельства. Ты знаешь, въ какомъ несчастномъ положеніи онъ находится.
— Онъ самъ виноватъ. Вы его не знаете, княгиня! Онъ мнѣ врагъ. Онъ много сдѣлалъ мнѣ зла, и я имѣлъ полное право отмстить ему тѣмъ, что онъ для меня готовилъ.
— Мнѣ до этого дѣла нѣтъ. Я этого желаю; я васъ объ этомъ прошу.
— Но… это невозможно.
— Такъ прощайте, мой обожатель.
— Постойте! Вы сердитесь?
— Ваша преданность очень, очень разсудительна.
— Но вы не знаете, чего просите.
— Довольно, что я прошу, и что моя просьба отвергнута; теперь я никому не повѣрю.