Самая сокровенная тайна (Андерсон) - страница 24

Внезапно глаза Джоша распахнулись, и он улыбнулся мне:

— Эй, Касс, что случилось?

— Джош? — Я неуверенно уставилась на него. Он выглядел нормальным, и что-то необъяснимое, что делало его человеком, снова вернулось в его взгляд. По-видимому, Зверь исчез. Но я всё ещё сомневалась. — Джош, ты… это действительно ты? — выпалила я.

— Действительно ли это я? — он рассмеялся. — Что это за вопрос такой? Кем ещё я могу быть?

— Э-э… — замялась я. Потом осознала, что сижу всё ещё полуголая, с обнаженной грудью и задранной юбкой, демонстрирующей мое влагалище. Кажется, Джош заметил это в то же время.

— Эм, Кэсси? — он неуверенно посмотрел на меня. — С тобой всё в порядке? Ты выглядишь… я имею в виду, что случилось с твоей одеждой? Ты выглядишь довольно странно.

Я уставилась на него и поняла, что он ничего не помнит, абсолютно ничего из того, что сейчас произошло. Я открыла рот, чтобы рассказать ему всё: как он поцеловал меня и разорвал мою одежду, как трогал и исследовал мое лоно… и затем снова его закрыла.

Разве я не пообещала себе, что сохраню наши отношения любой ценой? Джош и так уже ненавидел себя за то, что его влечет ко мне. Если я скажу ему, что он действовал по этому влечению, да ещё и таким экстремальным способом, мы никогда не сможем восстановить наши отношения. И Джош возненавидит себя — я не могла этого допустить. Поэтому я сделала единственное, что смогла.

Я солгала.

— Я, э-э, споткнулась о корень, и моя блузка зацепилась за ветку и порвалась, — сказала я, стягивая как можно крепче на груди рваные края рубашки.

— Да ну? — он нахмурился. — А почему у тебя покраснели губы?

Я не могла сказать ему, что они покраснели от его поцелуев. Или что мои соски были розовыми и опухшими от того, что он их сосал. Или что мое влагалище было влажным от того, как он прикасался ко мне.

— Я, эм… кажется, у меня потрескались губы, — импровизировала я. — Мне лучше пойти в палатку и переодеться.

— Конечно, иди сделай это. — Джош улыбнулся, видимо, готовый принять мое неубедительное объяснение. — Когда ты вернешься, блинчики должны быть готовы.

— Блинчики? — сказала я вяло. Я совершенно забыла про них — неудивительно, учитывая, что между нами произошли странные вещи.

— Конечно, черничные блинчики — твои любимые. — улыбнулся мне Джош. — Я проснулся рано, чтобы помыться в ручье, а затем решил их приготовить. Жаль, что ты проснулась до того, как я закончил.

— Да, очень жаль, — пробормотала я, одергивая юбку. — Э-э, мне действительно нужно переодеться.

— Убедись, что одеваешь то, что подойдет под нашу защитную одежду, — серьезно сказал он. — Сегодня мы снова пойдем за растением правды, только на этот раз хорошо подготовимся.