Тайна картины с драконом (Вудфайн) - страница 62

– Нам она тоже сказала, что понятия не имеет, как произошло ограбление, – подтвердила Лил. – Но тогда она была уставшей и больной.

Джо кивнул:

– Теперь ей наверняка лучше. Может, она вспомнила о какой-нибудь важной улике?

Софи повернулась к Билли:

– Расскажи нам ещё про допросы. Как тебе кажется, инспектор Ворт кого-нибудь подозревает?

Билли покачал головой:

– Сомневаюсь, что он успел принять однозначное решение, но подозреваемые у него точно есть. – Он полистал блокнот. – Он спросил мистера Лайла, кто мог украсть картину, чтобы ему насолить. – И Билли пересказал всё, что узнал про исключённого из института Николса и про художника Макса Каменски.

– Так у нас уже двое подозреваемых! Ничего себе! – воскликнула Лил.

– Надо выяснить про них как можно больше и узнать, есть ли у них алиби на вечер ограбления, – предложил Билли, вспоминая последний рассказ о Монтгомери Бакстере.

– Может, нам к кому-нибудь обратиться? – с опаской предложил Джо. – То, что случилось с этой девушкой… Это вам не шутки. Может, пойти к мистеру Макдермотту… Или в полицию?

Вдруг раздался чей-то голос:

– Э-э-э… честно говоря, сомневаюсь, что идея удачная.

* * *

Все обернулись посмотреть, кто это.

– Джек! – вскрикнула Лил. – Что с тобой случилось?!

Джек почувствовал, что краснеет. Он знал, что выглядит пугающе. Под глазом налился синяк, губа разбита, куртка вся в пятнах, потому что он много часов лежал практически без сознания в грязной луже. А когда очнулся, понял, каким же был дураком. Карманы кто-то обшарил: ни кошелька, ни часов, подаренных отцом на день рождения, ни записки из комнаты Лео – ничего не осталось. Он всё-таки доковылял до участка, но констебль даже его не выслушал. Джек и сам понимал, что без поддельного прощального письма его история звучит нелепо.

Невзирая на данное Лил обещание прийти на встречу, его мучили сомнения. В итоге он сдался и решил всё же пойти, хоть он и предпочёл бы предстать перед ними в более приличном виде. Джек осмотрел чердак, набитый тюками с сеном. Софи сидела у окна рядом с юношей, который держал блокнот на одном колене, а напротив них – Лил и высокий парень в рабочей одежде.

– Чтоб мне провалиться! – воскликнул этот самый парень с заметным выговором кокни. – Неплохо тебя отмутузили.

Джек покраснел ещё гуще.

– Я Джонатан Роуз, брат Лил, – представился он, стараясь придать голосу привычную уверенность.

– Ты в порядке? – спросила Лил, подбегая к брату.

– Бывало и лучше, – признал Джек и опустился на ближайший тюк сена. – Сам виноват. Посадил вас с Лео в кеб и направился прямиком в полицию, чтобы показать там письмо. Но по пути на меня напали. Кто-то ударил меня в спину, а потом поколотил. Я не смог ничего сделать. У меня всё забрали, включая письмо.