Самый счастливый развод (Роско) - страница 63

* * *

«Вот и все, — подумала Элоиза, — пришло время надеть маску».

Сейчас она облачится в платье, которое видела висящим в гардеробе рядом с костюмом мужа. Судя по всему, оно было выбрано для нее еще до того, как Элоиза покинула Цюрих.

Но если раньше эта мысль разозлила бы ее, то теперь лишь укрепила. Элоиза наконец стала самой собой. Она хотела стоять рядом с мужем, когда он объявит всему миру о смерти своего отца. Надо поддержать Одира, ведь она его жена и его королева. Поэтому она будет носить это платье так же гордо, как и свое обручальное кольцо.

Элоиза подошла к шкафу и вынула из него платье, упакованное в защитный чехол. Здесь же она обнаружила приготовленный для нее комплект дорогого нижнего белья, а также чулки и смутилась, зная, что их заказывал какой-то незнакомый человек — возможно, один из тех, кто сидел сейчас в гостиной.

Платье, очевидно, выбирали очень тщательно. Оно не было слишком открытым: с длинными рукавами, неглубоким вырезом на груди, и все же Элоиза не будет напоминать в нем викторианскую матрону. Она не должна выглядеть слишком сексуальной, но и нельзя казаться холодной и отчужденной. Этот наряд обеспечит идеальный баланс.

— Я переоденусь в ванной.

— Я подожду тебя в гостиной.

— Пригласить стилиста и визажиста?

— Да, позови их, пусть ждут в спальне. Я скоро к ним выйду.

— Элоиза…

На этот раз ее имя прозвучало в его устах странно, почти с сожалением, и сердце перевернулось у нее в груди.

— Все нормально. Я понимаю.

Но, кажется, эти слова не успокоили Одира. Перед тем как войти в ванную с платьем, Элоиза улыбнулась, надеясь, что эта улыбка ободрит мужа. И ее тоже.

В ванной она скинула на пол полотенце, в которое была завернута, и ей показалось, что рухнул некий защитный барьер между ней и остальным миром.

Элоиза вынула из упаковки нижнее белье и надела его, затем расстегнула чехол для платья, вынула наряд и замерла, задумавшись, отрешенно глядя в сторону.

Сейчас ее жизнь необратимо изменится. Она бесповоротно будет принадлежать Одиру после того, как наденет это платье.


Когда Элоиза вышла из ванной в спальню, ей показалось, что она попала в параллельный мир. Всего несколько минут назад, когда Элоиза отправилась принимать душ, в комнате остался только Одир, теперь здесь было четыре незнакомых человека.

— Где Виктория? — нахмурилась она, удивляясь, почему среди них нет женщины, которая прежде была ее стилистом во дворце.

Одна из присутствующих объяснила, что Виктория родила две недели назад.

Элоиза поняла, что жизнь продолжается. За все время пребывания в Цюрихе она никогда не задумывалась над тем, что в Фаррехеде время тоже не остановилось. Он не превратился в волшебное сонное царство после ее побега.