Черные такси (Макларен) - страница 8

Рут поднесла кружку ко рту, задумалась. Он ее не убедил. Потом ей вдруг вспомнился артистический удар — слон на b2, — и она поняла, что не может отказать ему.

— Хорошо, пусть будет двести. Но ни пенни больше.

За толстыми линзами глаза Эйнштейна лучились безмолвной благодарностью.

У Терри гора с плеч свалилась, когда они наконец приняли решение.

— Ну ладно, я позвоню Лену и скажу, чтобы он первым делом связался с брокером. А теперь — пока. Еще раз извините за беспокойство. Не волнуйтесь, выход я найду.

Терри вышел, и через секунду-другую под окнами хрипло взревел дизель его такси. Эйнштейн еще раз глянул на график котировок ИФК, кивнул и выключил компьютер. За спиной послышался голос:

— Анаграмма. Девять букв. Е… Т… С… А… И… Н… О… В… С…

Экран мигнул и погас. Эйнштейн прошептал:

— Восстание.

— Нет, ты правда гений.

Раскинув руки, он мгновенно повернулся на стуле, а Рут победоносно распахнула халат и стояла великолепная, ликующая, нагая — для него, чтобы он овладел ею прямо здесь, на ковре.

2

Получив утром в пятницу это приглашение, Маркус Форд был весьма польщен. Пусть репутация у Чарлза Бартона сколь угодно неоднозначна, но он как-никак председатель и генеральный директор, а также член одной из самых славных банкирских династий Великобритании. С чувством удовлетворения Маркус велел Джо отменить ланч со старым оксфордским другом.

Меню в личной столовой председателя было то же, что и в многочисленных столовых для клиентов банка. Но обслуживали у Бартона более почтительно и вина подавали более изысканные. Обычно Маркус не пил за ланчем и привык украдкой с сочувствием поглядывать на несчастных коллег, которые не могли себе в этом отказать. Однако, увидев, как чопорный официант подает Чарлзу Бартону бокал вина, счел неприличным не присоединиться к нему.

Поначалу разговор шел о пустяках. Потом Бартон стал увлеченно рассказывать о будущем банка. Маркус слушал, слегка посмеиваясь про себя. В Сити стратегию Чарлза Бартона считали губительной. После многих лет безделья он продал двадцатипроцентную долю могущественному Цюрихскому банку, искренне веря, что это обеспечит «Скиддер» крайне необходимые преимущества на международной арене. Однако биржа разгадала истинные намерения швейцарцев — при первой же возможности установить над английским банком полный контроль.

Мало-помалу Бартон подвел разговор к подробностям нынешней ситуации.

— Жаль, что ваша поездка в Штутгарт оказалась напрасной.

— Да, слухи, что владельцы «Порше» хотят продавать, не подтвердились. Но все же нельзя сказать, что время потрачено впустую. Стоило выяснить, нужен ли им банк.