— Змей заносят в музей в стеклянном ящике, закрытом чем-то темным, пока смотритель спит. Вряд ли снимок получился. Там темно было, в музее.
— Змеи спят с людьми, с которыми их положили. Пластинки.
— В Микенах. Могильный круг. Гробница Агамемнона снаружи. Львиные Врата. Руины сверху. Пластинки.
— Сэр Рудри хочет, чтобы мы стали человеческой жертвой, но никто не думает, что он всерьез, просто дурака валяет. Пластинки.
— Бедная старая корова. Моментальный снимок.
— Р. Дик и Миган. Иэн и Кэтлин. Все как-то расплывчато. Моментальные снимки.
— Мистер Карри разглядывает свои укусы. Моментальные снимки.
— Мы разговариваем с миссис Брэдли. Моментальный снимок.
— Р. Дик со своей вилочкой и лопаткой в могильном круге. Пластинка.
— Р. Дик с теми же инструментами наверху. Пластинка.
— Когда нашли кровавую ванну Агамемнона. Пластинка.
— Там, где был мужской зал, называемый Мегарон. Пластинка.
— Этот болван Гелерт вернулся без виски. Моментальный снимок. Но свет был плохой.
— Мерзкие внутренности коровы. Пластинка.
— Р. Дик снимает шкуру с коровы. Моментальный снимок. Он даже вырезал длинный тонкий лоскут и намотал на руку.
— Миссис Брэдли и Р. Дик уходят от нас в сторону гробницы Агамемнона. Кинокамера. Еще Р. Дик и Гелерт.
— Диш тихо отрезает кусок мяса от коровы, разводит костерок и жарит мясо, потом жадно жрет его почти сырым и дымящимся. Киносъемка.
— Мистер Карри прикладывается к фляжке из кармана и цедит последние капли, лечится от укусов. Моментальный снимок.
— Это то, что мы видели, — скромно сказал Стюарт. — Конечно, он мог снимать и когда мы не видели.
Миссис Брэдли закрыла свой блокнот с радостным вздохом:
— Завидую вам, — сказала она. — Не могу сказать сейчас, что это была за белая фигура, но я поразмыслю на эту тему.
— Я не думал, что вы знаете, — задумчиво сказал Стюарт. — Но ведь здорово интересно?
— Настолько интересно, — ответила миссис Брэдли, — что вместе со списком действий мистера Армстронга, которые вы мне столь любезно предоставили, это стоит… чего бы вы хотели сделать?
— Нанять лодку покататься, — тут же ответил Стюарт.
— Ну вот и наймите лодку, детки.
— Ух ты! Знаете, это очень с вашей стороны достойно!
Он убежал, зажав в кулаке деньги. Миссис Брэдли посмотрела ему вслед с умилением, потом пошла искать сэра Рудри. Найдя, спросила у него адрес Армстронга.
Армстронг жил в доме у подножья Ликабета и, что любопытно (поймала себя на этой мысли миссис Брэдли), с матерью. Представить себе Армстронга в домашней обстановке и в роли сына у нее не получалось.
Женщине было лет шестьдесят, но в молодости она наверняка была красива. Именно от нее, решила миссис Брэдли, Армстронг унаследовал свою внешность. Хотя молодой человек и эта женщина не были похожи.