Остров тайн (Лобачев, Акентьев) - страница 119

— Жажда наживы?..

— Именно… Дело в том, что я обнаружил на острове заброшенные алмазные копи. Там оказались камни необыкновенной величины. Находка пришлась как нельзя более кстати, так как я позарез нуждался в таких вещах для моего оперативно-аналитического комплекса… Кент увез с собой десятка два камней. Самое ужасное было то, что два из них он выломал из аппарата, надолго лишив меня возможности продолжать работу… Так вы предполагаете, что Кент погиб?.. Безусловно, фактов для такого вывода вполне достаточно! Но дело в том, что… не далее, как вчера, здесь в лабиринте был… Том Кент собственной персоной! О, я его сразу узнал, хотя он и страшно изменился. И был он не один, а еще с одним джентльменом. Да-с, думаю, что они-то и похитили ваше судно…

— Вы их видели?

— Ничего удивительного в…

В этот момент за распахнутым окном скрипучий голос произнес:

— Годдэм!

Максимыч выхватил пистолет. Но прежде, чем он успел сделать хоть шаг, в окно влетел… Эрик.

Он проворно уселся Стожарцеву на плечо, окинул присутствующих быстрым любопытным взглядом и снова проскрипел:

— Годдэм!

Стожарцев вздрогнул и опрокинул бокал:

— Цицерон, друг мои, что я слышу?!

— Годдэм! — настаивал Эрик-Цицерон. — Пр-р-оклят о эки эков!..

Максимыч вытянулся:

— Товарищ капитан, разрешите пойти на разведку?

— Господа… простите, товарищи! Нет оснований для тревоги — это, по всей вероятности, Том Кент с друзьями пожаловал в лабиринт… Со своими друзьями, — добавил он с ударением.

— Да, но…

— Но rendez-vous[16] состоится только в том случае, если мы сами этого пожелаем.

— Вы хотите сказать, что они не найдут сюда дороги? Но ведь с ними Том Кент!

— Именно потому! Потому, что Том Кент их ведет, — улыбнулся Стожарцев. — Внезапно расцветшие лингвистические дарования Цицерона не дали мне до конца рассказать о вчерашнем посещении… Кстати, это он — мой друг Цицерон — сообщил мне и о вчерашнем визите и о вашем прибытии… Только он делал это при помощи своего обычного «Эврика».

— Э-р-рика! — согласился Цицерон и перелетел на Валино плечо…

— Эрик, миленький, нет у меня с собой сахара. Хочешь леденец?

Стожарцев подошел к стене и отдернул шторку:

— План лабиринта… Как видите, он довольно сложен. Вот путь, которым прошли сюда мы… Он самый короткий. Лишь в одном месте мы делали петлю — вот здесь. И, представьте себе, Кент никак не мог запомнить эту дорогу. В конце концов я показал ему другую, — по принципу правой руки. При входе в пещеру он брался правой рукой за стену и шел, придерживаясь ее, пока не добирался до лаборатории… Но после его коварного исчезновения я, считаясь с возможностью внезапного появления компании каких-либо головорезов, принял меры предосторожности.