Он рассмеялся, и обычно суровое его лицо преобразилось.
— Ох, Виола, полагаю, что по Гленторрану можно бродить долгими месяцами и всё равно так и не узнать всех его тайн. Вот, кстати, совсем недавно я разыскивал одну древнюю книгу на чердаке, а обнаружил шкаф, полный старых рисунков. Очевидно, их сложили туда много лет назад и попросту забыли.
— Они вам понравились?
Герцог улыбнулся.
— Трудно сказать. Они очень грязные от наслоившейся пыли. Полагаю, их собирал один из моих предков. Как-нибудь вечером я, пожалуй, покажу их вашему брату. Быть может, он сумеет определить их происхождение.
Виола отвернулась, чтобы он не смог увидеть выражение её лица.
— Значит, у замка имеются собственные тайны. А как насчёт вас, Роберт? У вас тоже есть свои секреты?
— У меня?
Судя по голосу, герцог был явно удивлён.
— Нет, я не верю в тайны. Они приносят лишь беды и разочарования.
— Но иногда люди утаивают какие-либо сведения или собственное мнение от своих друзей и членов семьи, потому что боятся задеть их чувства.
Но герцог лишь упрямо покачал головой.
— Нет, Виола. Согласен, иногда люди в своих поступках руководствуются неверно истолкованным чувством заботы. Но у меня для этого нет времени. «Говори правду и посрами дьявола» — вот мой девиз, который был и останется неизменным.
Виола резко встала, задев рукой клавиши, которые издали неприятный хриплый звук.
Она поморщилась.
— Прошу извинить меня, мне нужно переодеться к обеду и собраться на прогулку, — выпалила она, поспешно направляясь к двери.
Герцог с недоумением посмотрел ей вслед.
Очевидно, он сказал что-то такое, что расстроило девушку, поскольку после его слов настроение её, несомненно, изменилось.
— Прежде чем вы уйдёте, я хочу спросить вас кое о чём, Виола. Сегодня рыбаки устраивают в деревне Гленторран кейли. И мне стало интересно: не желаете ли вы принять в этом участие?
Виола обернулась и взглянула на него с любопытством.
— Кейли?
Роберт улыбнулся.
— Вечеринка с шотландскими танцами. Они не похожи на все те танцы, что вы видели до сих пор! Музыка будет громкой и заводной, но я уверен, что вам понравится. Разумеется, я бы пригласил и вашего брата, но Мэг сказала мне, что он ещё недостаточно окреп для столь бурных развлечений, поэтому она согласилась остаться в замке и составить ему компанию.
А вы всегда бываете на деревенских праздниках?
— Видите ли, я полагаю своим долгом проявлять интерес ко всему, что происходит в поместье Гленторран, но, говоря по правде, туда я пошёл бы в любом случае! Ещё мальчишкой мне очень нравилось ходить на кейли. Нет, здесь, в замке, с дедом было, конечно, здорово, но мне не хватало развлечений. По вечерам он часто читал мне книги, или рассказывал леденящие душу истории о коварных предках, или объяснял, в чём будут заключаться мои обязанности, когда я унаследую замок.