Опустив спинку ее кровати, Мэтт наклонился к ней и очень мягко обхватил ее маленькое тело своими руками. Чувствуя ее хрупкость, он вспомнил, как она, когда он был ребенком и болел, нежно касалась его бровей. И глубже, чем ее стремление к любви, он ощущал суть ее сердца; Мэтт чувствовал, что она – само сияние любви. «Пусть ты будешь наполнена любящей добротой, – шептал он. – Пусть ты обретешь спокойствие, мама. Пусть ты будешь свободна от страдания».
Приблизив свое лицо к ее, он повторял снова и снова, что любит ее, что он с ней, что любовь здесь. Он поцеловал ее в лоб, и все ее существо засияло. Он держал ее в объятиях несколько часов, иногда мягко говорил с ней, иногда плакал, и всегда ощущал, как драгоценная нить, связывающая ее с жизнью, становится все тоньше. Когда он ушел, ее дыхание, казалось, стало легче и проще. Она выглядела умиротворенной.
Мэтту позвонили в семь часов следующего утра, чтобы сообщить о смерти матери. Он медленно положил телефон и сел на краю кровати. Он знал, что она наконец почувствовала себя достаточно свободной, чтобы уйти. Она была отпущена в смерть с благословением простой чистой любви. Через несколько минут пришли слезы. Сквозь рыдания Мэтт обнаружил, что повторяет снова и снова: «Все просто хотят, чтобы их любили». На смену острому чувству сопротивления, с которым он жил все эти годы, на смену осуждению и недоверию пришло нежное, мягкое сердце.
Когда Мэтт позвонил мне тем вечером, он сказал, что его самая глубокая молитва – это желание никогда не забывать, что «все просто хотят быть любимыми». По словам целителя и писателя Рэйчел Наоми Ремен, «одно мгновение безусловной любви может поставить под сомнение целую жизнь с чувством неполноценности и сделать ее недействительной». Мэтт увидел целительную силу любви. Плача, он сказал: «Теперь я знаю, что будет делом моей жизни. Я хочу сделать так, чтобы все знали, насколько они достойны любви». Мэтт открыл в себе чистоту любви, которая стремится к счастью других.
Тит Нат Хан пишет: «Когда вы говорите что-то вроде [я люблю тебя]… всем сердцем, а не только ртом или умом, это может изменить целый мир». Мы все взаимосвязаны, и потому, пробуждая в себе любовь и выражая ее, мы меняем мир вокруг нас. Сердца тех, с кем мы соприкасаемся, открываются, и они в свою очередь трогают сердца других. Любовь – это основа природы, чистота всех существ, которая ждет, чтобы проявить себя. Проявляем ли мы любовь в молчаливой молитве или вслух, мы помогаем ей расцвети во всех существах. Это проявление нашей глубинной природы – живая сила любящей доброты, которая, как говорил Будда, «светится, сияет, сверкает».