Мистер Дайн сделал ещё несколько шагов в его сторону. Крошечный предмет начал вращаться быстрее. К удивлению мистера Дайна, его защитные экраны внезапно заколебались и рассыпались. Внутренние щиты устояли. Он использовал резервные средства и создал ещё один, ручной, барьер, чтобы усилить защиту.
— Что ты есть? — спросил он.
Предмет ответил грохочущим всплеском цветов, света и образов. Абстрактные числа. Это было быстро и жестоко, словно пулемётная очередь. Абстрактные числа. Два движущихся синих огня.
Мистер Дайн вздрогнул. Его внутренние щиты без всякого предупреждения взорвались. Инстинктивно он установил второй ручной барьер позади первого.
— Так что, ты хочешь поиграть, да? — спросил он.
* * *
Гвен обнаружила себя сидящей в своём «Саабе» и пытающейся завести двигатель. Мотор чихал и хрипел. Она залила его.
Сколько времени она здесь просидела? Сколько времени она пыталась…
Гвен вышла из машины. Она чувствовала себя зомби, едва — лишь едва — осознающим, что он зомби. Пошатываясь, она направилась обратно к ближайшему складу.
Джеймс, скрючившись, лежал на земле. Он казался мёртвым, что изрядно напугало Гвен. Установленные кольцом сканеры жужжали. Она вспомнила о своих намерениях. Она пыталась вернуться в Хаб. В Хаб, куда её звал Амок.
— О Боже мой, — пробормотала она. Голова болела, словно её зажали в тиски. Она с трудом могла идти прямо. В ушах звенело.
Телефон. Её чёртов телефон.
Она вытащила его из кармана, вверх ногами открыла крышку, перевернула трубку.
— Да?
— Гвен? Ради Бога, помоги нам! Мы не можем найти…
— Джек?
Она слышала приглушённые встревоженные голоса, какие-то посторонние шумы. Затем она неожиданно чётко вновь услышала шаги.
— Джек?
Крик. Кричала Тошико. Гвен похолодела. Из телефонной трубки донеслось несколько громовых выстрелов револьвера.
Смех. Демонический, сумасшедший смех.
Гвен взвизгнула и отшвырнула телефон в сторону. Тот упал на землю и разбился.
— Гвен?
Она обернулась.
Джек стоял в центре кольца сенсоров. Одной рукой он прижимал к себе Тошико. Та цеплялась за него, всхлипывая. Лицо Джека выглядело напряжённым и осунувшимся. Он дрожал. Его волосы были влажными от пота. В дрожащей правой руке он сжимал «Уэбли», длинный ствол которого дымился.
— О Господи, Гвен, — заикаясь, выдавил Джек. Он сел на землю, и Тошико рухнула рядом с ним.
Один за другим установленные на штативах сканеры взорвались, подняв фонтаны искр. Два штатива опрокинулись. Пульт управления начал дымиться, а затем загорелся.
Гвен показалось, что и её мозг вот-вот взорвётся. Она попыталась что-то сказать, но у неё ничего не получилось.