Ученица Хранителя (Фирсова) - страница 25

— Что ты знаешь о буси-до?

— Что в переводе с японского, кажется, это путь воина. По сути это философия жизни. Официально, это свод правил, традиций и норм самурая. Правила поведения, правила выбора. Но лично мне видится что смысл этого слова более сложен. Настолько глубок в плане философии и духовности, что говорить о каком-то наборе признаков, принципов, правил и традиций здесь не корректно. Мне кажется, что здесь важно направление и чувства пути. Вероятно, оно связано с совершенствованием души человека в плане принятия для себя каких-то ориентиров на пути жизни и следования им, — меня всегда восхищало такое глубокое понимание пути и сами воины, идущие по этому пути. Не может быть, чтобы это учение учило выбору смерти.

— Интересное понимание. Немного сумбурное, но верное. Если совсем просто, то суть буси-до в игнорировании собственных потребностей (и даже в борьбе с ними) в пользу главных ориентиров пути: честь, справедливость, сила. Есть еще четвертый ориентир — доброта. Этим ориентиром пользовались и пользуются Русы — Русские воины, Богатыри. Самураи о нем почему-то забыли. Или просто не знали. Все эти четыре ориентира необходимые и достаточные условия для развития духовности народов и цивилизаций. Для конкретного человека — это развитие его личности, его души и связи между ними. Все остальные бонусы, типа здоровья, красоты тела, умения постоять за себя как в физическом, так и в психологическом плане, успех в жизни, друзья и т. п. — это лишь побочные эффекты Буси-До. На чем акцент — ты поняла еще и до встречи со мной. Я ждал того, кто придет и скажет мне эти слова. Когда-то я был знаком с одним монахом. Мы вместе воевали. Он верил в судьбу и даже разговаривал с ней, — Радомир криво усмехнулся и опустил взгляд, наполненный грустью на свои руки. Я поняла, что он вспоминает прошлое. Вероятно, это был его друг, которого больше нет. — Мой путь Буси-До начался с моего знакомства с ним. Он мне сказал, что я должен передать кое-какие знания тому, кто придет однажды. Но только в случае, если я на уровне чувств пойму, что это и есть нужный человек на моем пути. Я ведь мужчина, да еще и солдат, а у нас сама понимаешь, с чувствами туго. Я не понимал, как это. Сейчас я знаю, чувствую, что это ты. Ты тот человек, кому я должен передать знания, — он немного помолчал, потом вдруг продолжил:

— Женщина и Буси-До понятия, на мой взгляд, не совместимые. Не потому, что курица не птица, женщина не человек. Путь Буси-До предполагает, что ориентиры пути первичны относительно чувств и эмоций. Для женщин же эмоции и чувства важнее. Так должно быть, и так, на мой взгляд, правильно. С другой стороны, кто я такой, чтобы спорить с судьбой. Ну и с третьей стороны, что наиболее вероятно, ты найдешь свой путь. Создашь свой Буси-До, — он помолчал минуту, — Все, что тебе следует знать обо мне — я рассказал. Я буду тебя учить. Занятия три раза в неделю. Говори дни.