Невидимки (Литтл) - страница 135

Мимо прошла семья. Мальчик упрашивал отца купить ему мороженое.

Дело серьезное. Всё по-настоящему. Я на такое не подписывался. И не думаю, что кто-то из нас подписывался. За исключением Фелипе.

Я убивал прежде, но там было всё иначе. Это было личное. Сейчас же я должен был хладнокровно уничтожить невинных людей. Матерей, семьи, детей.

Я вдруг понял, что не желаю быть Ужасом Простых Людей. Может, Хулиганом Простых Людей. Разбойником Простых Людей. Но подобным я заниматься не хотел.

— Я не могу, — сказал я Фелипе.

— Сможешь и сделаешь.

— А если нет?

— Тогда я тебя убью. Я замкну детонатор и бомба у тебя за спиной разнесёт тебя на куски.

— Что, правда?

— А ты проверь.

Я помотал головой.

— Я не хочу убивать невинных.

— Невинных здесь нет.

— Может, взорвём что-нибудь другое, где нет людей и никто не пострадает? Мы заявим о себе, привлечём внимание, но все останутся живы.

— Если убьём, к нам будут относиться намного серьезнее.

— Ты уже разослал письма?

— Вместе с визитками. Ещё вчера. Руководству парка, в полицию Анахайма, местным газетчикам и телевизионщикам.

— Этого должно хватить. Они получат письма, мы установим бомбы. Они будут искать и найдут их. И никто не пострадает. К тому же, мы привлечём к себе внимание…

— Зачем ты так?

— Как?

— Так печёшься об этих людишках? Им хоть раз было дело до тебя? Они тебя хоть раз заметили?

— Нет, — признал я. — Но и вреда они мне не причинили.

— Значит, это должно коснуться лично тебя, да?

— Да.

— Вот это меня в тебе и бесит, — сказал он и осмотрел главную улицу. Затем он вздохнул и добавил: — Впрочем, иногда я жалею, что не такой как ты.

— Ты действительно хочешь довести дело до конца? — Я взмахнул руками. — Я про «Фэмилилэнд». Действительно хочешь разрушить его?

Он уже собрался было ответить, как остановился и быстро завертел головой.

— Что такое?

— Что-то изменилось. Не замечаешь?

Я помотал головой.

— Они знают. Нас ищут.

— Что…?

— Видимо, письма пришли слишком рано. Ёбаная почта. — Он встал посреди улицы, обозревая толпу. — Блин. Я их вижу.

Меня охватила паника.

— Что будем делать?

— Найдём остальных и сваливаем отсюда.

Я оглянулся и заметил на тротуаре коротко стриженых, одетых в серые костюмы мужчин. У некоторых на поясах виднелись рации. Они посмотрели прямо на меня, но не обратили никакого внимания.

Мы побежали через «Старый город» в «Страну будущего», где Билл и Пол должны были заложить бомбу под сидение аттракциона «Путешествие к Юпитеру».

— Кто эти люди? — спросил я.

Фелипе помотал головой.

— Я не знаю.

— Пока ты не сказал, я их не замечал. Их почти так же сложно увидеть, как и нас.