— Теперь они перестанут называть нас новичками, — сказал им Эндрю, улыбаясь так широко, что, казалось, большие очки в красной оправе вот-вот слетят с его носа. Эндрю и Саймон оба были писателями. Саймон писал путеводители — эта работа позволяла ему разъезжать по всему миру, но, когда дело доходило до написания текстов, он садился спиной к спине с Эндрю в их квартире с панорамным видом на залив, пока Эндрю работал над последним романом из своей серии о частном детективе-гее и слушал Боуи[12] так громко, что стены тряслись.
В этот момент Юэн принёс Тошико шпитцер и сунул в руку Оуэну бокал лагера.
— Ваше здоровье, — сказал Юэн и приподнял свой бокал.
Оуэн тоже приподнял бокал и притворился, будто что-то на другом конце комнаты привлекло его внимание, так что он повернулся и лишь чуть-чуть смочил губы пивом, не сделав ни глотка. Пить пиво было не лучшей идеей, точно так же, как и угощаться чем-либо из того, что Юэн и Венди подали к столу. Чуть ранее они с Тошико решили, что Оуэн скажет, что плохо себя чувствует, и откажется от еды — но в квартире было полно гостей, и избежать проблемы оказалось легче, чем ожидалось. Когда представлялась возможность, Оуэн отставлял свой бокал в сторону, и к тому времени, как все остальные выпили по несколько стаканов, они не обращали внимания на то, что количество пива в бокале Оуэна не уменьшается.
Теперь их знакомили с чопорной женщиной, которой было около тридцати, но выглядела она лет на двадцать старше. Волосы Марион Блейк были заплетены в косы и закручены, что напомнило Оуэну Кэрри Фишер в «Звёздных войнах», но у него было ощущение, что он никогда не увидит Марион в чешуйчатом бронзовом бикини. И он не был уверен, что ему этого хочется. Она была худой, с постоянно недовольно надутыми губами. На вид она была из тех женщин, которые завешивают окна тюлевыми занавесками и, прячась за ними, проводят ночи за написанием жалоб — с той лишь разницей, что она жила в многоквартирной башне. По её словам, она работала личным секретарём руководителя какой-то экспортной компании, расположенной в Кардиффе. Когда она вошла, Эндрю и Саймон сказали Оуэну и Тошико, что знают её и что по тому, как часто к ней наведывается мужчина, наверняка являющийся её начальником, им кажется, что в её обязанности входит не только планирование его рабочего дня.
Оуэн был уверен, что двое писателей всё преувеличивают, но, чёрт возьми, он лучше, чем кто-либо, знал, как самые обычные вещи могут изменяться, когда никто на них не смотрит. Он бросил взгляд на часы и на мгновение задумался, во сколько им с Тошико придётся уйти отсюда и сколько времени Тошико потребуется, чтобы заснуть после всего этого. Сегодня ночью ему предстояло столкнуться с собственным примером искажённой реальности, и он не хотел пропустить это — и в то же время не хотел, чтобы Тошико задавала ему неудобные вопросы о том, куда это он собрался.