Остров Мрака (Кузнецов) - страница 19

Прямо перед домом находился огород. И как я его не заметил, следуя за Библиотекарем... Кстати, такой схемы я нигде не встречал: в большом квадрате из прямых, но не очень ровных досок - несколько параллельных грядок с картошкой, морковкой, ещё чем-то... и какими-то светлыми колосьями, а между грядками - такой же ширины желоба с водой. Они... они что, выращивают пшеницу в огороде, вместе с другими овощами, а не отдельно, на поле?!

Тут я вспомнил способ, которым попал сюда, и громко рассмеялся. Да, это получше "попаданческих" фэнтези начала века, которыми молодые писатели заваливали полки книжных магазинов!

Но я-то находился (по крайней мере, для себя самого) не в книге, для меня всё было как нельзя более реально! И я не собирался торчать всю оставшуюся жизнь в этом посёлке!

"Так, стоп", - мысленно оборвал я себя. Планы - потом. А сейчас - сбор информации.

И я отправился осматривать деревню.


В ближайшем доме обитал Фермер. Но что меня поразило в его жилище, так это то, что при такой же площади каменного пола, как и у меня, помещение с дверью и стенами занимало от силы десяток квадратных метров в самом углу. Остальное пространство было, по-моему, "крытым двориком"; деревянную крышу там подпирали тонкие столбики из того же материала.

Фермер, в отличие от Библиотекаря, лысого уравновешенного мужчины в возрасте "чуть за сорок", был молодым темноволосым здоровяком в просторной бурой одежде. У него имелись два основных занятия: есть и говорить, - причём он любил делать и то, и другое одновременно.

У него была своя семья - жена и сын, но когда я зашёл к нему, их в комнатке не оказалось. Фермер сидел на своей узкой и низкой кровати и весьма усердно поглощал продукты собственного труда - в сыром виде, конечно же: печи у него в доме не было.

После пяти минут разговора мне захотелось уйти. Фермер, видимо, не был прилежным учеником, когда Смит давал жителям уроки языка, и коверкал слова просто безжалостно, так что мне было трудно понимать его. Да и общего образования он, очевидно, не имел: в его словаре я насчитал не более сотни понятий. По-моему, он и на родном языке мог сказать не больше.

Я вышел на улицу, а он всё продолжал говорить, произнося внятно в лучшем случае каждое третье слово...


Рядом с Фермером обитал Могильщик. Его дом был таким же, как мой, лишь с одним отличием: в полу на середине комнаты находился люк. Но что житель скрывает там?...

Поговорив с Могильщиком пару минут, я коснулся этой темы. Седой угрюмый мужчина, выглядящий лет на пятьдесят, в одежде чёрного цвета (я догадался, что это Смит посоветовал Могильщику такую окраску униформы) поднялся со своей кровати и сказал мне: