— Синьор Бельтраффио, Вы и так отлично видите мои руки, — сказал Алессандро. Он также взял бокал с виски в руки и вздохнув сделал несколько глотков. — Ваше здоровье, синьор Бельтраффио.
— Не надо паясничать, Маретти! — сказал Сантино. — У меня ордер на Ваш арест и на обыск в доме.
Кьяра всплеснула руками.
— Да, пожалуйста, — сказал Алессандро.
Он вытер руки салфеткой нарочито медленно и демонстративно протянул их, чтобы ему надели наручники.
— Синьор Димитро Бельтраффио, Вы задержаны для выяснения характера ваших взаимоотношений с Алессандро Маретти и допроса, — сказал Сантино, — повернувшись к Димитро. И наклонившись над ним, прошипел ему в ухо: — Какого чёрта ты тут вообще делаешь?
Когда они вышли на улицу, казалось она вся была заполнена машинами полиции, карабинеров, «DIA», а проблесковые маячки должны были быть видны со всех самолётов, взлетающих или садящихся сейчас в Риме. Димитро посадили в одну из полицейских машин и отвезли в квестуру, где он пол ночи давал объяснения, которые никакой пользы для дела не принесли. Когда он вышел на улицу уже светало. Димитро достал мобильный и набрал номер Сантино, отлично зная, что тот не спит.
— Ну спасибо, братец! — прорычал Димитро в трубку. — Мне сегодня, между прочим, на работу!
— Меньше нужно водить дружбу с мафиози, — парировал Сантино. — Тогда будешь высыпаться.
— Иди ты к чёрту! — рявкнул Димитро и отключил связь.
У него была пара часов, чтобы немного отдохнуть, и он отправился домой.
С Алессандро дело обстояло гораздо сложнее. На все вопросы он отвечал: «не знаю», «затрудняюсь ответить», «понятия не имею». Адвокат Мартино был рядом и вставлял свои негативные замечания. На вопрос о Леолуке Балменто Алессандро ответил лёгким удивлением, но сказал, что это имя ему знакомо, только он не припомнит в связи с чем. Сантино не удивлялся, было ясно изначально, что Алессандро Маретти не станет признаваться в своих грехах и им будет очень сложно доказать его виновность.