Место во тьме (Форд) - страница 67

― Я поняла. Иногда уехать – единственное, что остается.

Нейт встретился с ней глазами.

― Да.

― Ты останешься, если твое колено..?

― Еще об этом не думал. А ты?

― Я никогда не вернусь назад.

― Бывший?

― Отчасти.

Она заколебалась, не уверенная, что хочет, чтобы разговор пошел в этом направлении.

― А у тебя?

― Отчасти.

Девушка отпила вина, а он взял горсть орехов.

― Не умею вести долгие беседы, ― сказал он.

― А мы неплохо справляемся.

Ну, вот теперь он постукивал пальцем по бокалу, напоминая ей, что девушка напросилась на приглашение сама.

― Может, мне стоит уйти.

Он снова на нее посмотрел.

― Или остаться и выпить еще.

Хочет ли она этого? Карли посмотрела на окна, на их отражения в стекле на фоне ночи. Тут было оставаться поприятнее, чем в ее квартире.

― Выпить еще, будет замечательно, спасибо. Держи лед на колене, я налью сама.

Наполняя вновь их бокалы, она пробежалась по списку тем для поддержания беседы. Он еще не задал ей никаких вопросов, но они начали чувствовать себя в обществе друг друга более комфортно, и вскоре они будут заданы, только вот она пришла сюда, чтобы перестать думать о прошлом.

― Что ты проектировал, когда занимался инженерией? ― спросила она, садясь обратно.

― Гражданские проекты. Дороги и мосты, в основном. Несколько складских сооружений и складов.

― Как этот?

Он быстро пробежался глазами вокруг.

― Ничего такого же интересного. Ничего такого, где я захотел бы жить в восемьдесят лет.

Строители этого здания, вероятно, думали также.

Он кивнул и снова начал постукивать пальцем по бокалу.

― Итак, Карли, что происходит?

Его тон был обыденным, но его глаза говорили об ином.

Она пожала плечами.

― Пью с соседом.

― Я не думаю, что ты пришла сюда, чтобы говорить о нефтяных скважинах и складах. Они не так уж и интересны.

― Ты будешь удивлен.

Она поставила свой наполовину пустой бокал на кофейный столик. Может теперь настало время уходить.

― Ты была расстроена, я это увидел. Не хочешь рассказать мне об этом?

Вообще нет. Она хотела, чтобы он думал, что Карли приятная, умная, уравновешенная соседка, чтобы он воспринял ее «Я никогда не вернусь обратно» как конец темы. Но сегодня вечером она засыпала его вопросами и не давала ему спать в прошлые ночи. Он, вероятно, заслуживал какого-то ответа.

― У меня была причина, по которой я позвонила сегодня моему бывшему. Это был неприятный разговор. Мне требовалось перестать об этом думать.

Он кивнул, медленно, будто обдумывал ее ответ. Может быть, решая, сказать ли ей, что он хороший слушатель. Она поерзала на краю дивана, готовая уйти.

― Итак... ты нашла рыбный магазинчик? ― спросил он.