— Это отстой…
— Так и есть, — соглашается она, крепче сжимая руль.
Дождь усиливается, когда она сворачивает с шоссе и маневрирует тихими улочками маленького городка. Большая часть города кажется заброшенной, возможно это из-за погоды. Мы подъезжаем на ветхую промышленную зону, она занимает одно из мест на парковке между остальными машинами рядом с ржавым голубым складом.
— Мы на месте, — говорит она уже с гораздо лучшим настроением.
Мы полностью промокли, пока бежали к стальной двери тускло освещенного помещения. Будто оказались прямо в пещере — никакого сходства с уютной студией дома. На стене висят грязные зеркала, вдоль которых валяются маты, а на другой стороне — мешки, подвешенные к железным балкам на потолке. Несмотря на душный летний зной снаружи, воздух здесь кажется ледяным.
Как только мы зашли внутрь, в глаза сразу бросился хорошо сложенный азиат с широкими плечами и небрежной походкой.
— Фэйт! Ты привела нам свежее мясо, — схватив Фэйт в медвежьи объятия, широко ухмыльнулся он.
Пытаясь вырваться из его крепких объятий, она лишь еще больше рассмешила его. Они изгибаются и поворачиваются в каком-то диком танце, и почувствовав себя свободной, Фэйт громко рассмеялась. Спустя минуту она подходит ко мне с порозовевшим от физической нагрузки лицом.
— Колби Блэк, тренер по дзюдо, — пока она представляет азиата, я беру себя в руки и вспоминаю где я.
— Добро пожаловать в джунгли.
Фэйт осматривает склад.
— Она сегодня слегка на взводе. Кого бы нам поставить против неё?
Пожимая плечами, он указывает рукой в дальний угол.
— Фил сейчас разминается.
— Серьезно, Джон. Филу на вид около шестидесяти.
— Тогда остаемся ты или я, — он переводит взгляд на меня. — Какой уровень?
— Шестой, — отвечаю я.
Его глаза округляются.
— Черный?
Я киваю.
— Правда? — Он осматривает меня снизу доверху, не веря, но тут улыбка появляется на его лице. — Давай поставим тебя против Джорджа.
— Кого? — Фэйт осматривается.
— Он новичок. Как раз разогревается, — говорит он, указывая на мешки.
Фэйт наблюдает как Джон уходит.
— Джордж … звучит безобидно, — повернувшись ко мне, она пожимает плечами.
— Я не хочу безобидно, — бормочу я. Я даже не собираюсь скрывать того, как сильно хочу выбить дерьмо из кого-нибудь. Слишком много дней накопившегося разочарования.
— Посмотрим, — говорит она, беря меня за руку и направляется к матам.
Мы растягиваемся, а потом идем к мешкам. На секунду я задумалась, не совершаю ли ошибку. Разминаясь на мешках я не сразу ловлю нужный ритм. Но немного размявшись, тело вспоминает проработанные тренировки и двигается на автомате. Почувствовав, что готова, я отступаю назад.