Князь грязи (Прокофьева, Енина) - страница 81

- Премного благодарен, - ответил я, на всякий случай отходя подальше от края, - Я туда не полезу. Вода холодная... и вообще, я не люблю, когда мокро...

Рыбка настаивать не стала.

- И правильно, не надо, - согласилась она покладисто, - а то ведь обвинят еще в излишней чистоплотности... Ты не на особом положении, тебе по шее могут надавать... Хотя ты у нас и любимчик Аластора.

У меня появилось множество вопросов, которые я мог бы ей задать, но я не задал ни одного, я заткнулся, так и не начав говорить и даже без просьбы сделать это... Рыбка собиралась выкупаться и, разумеется, она должна была раздеться для этого.

Она не улыбалась мне кокетливо и не просила отвернуться, ей было глубоко наплевать, смотрит на нее кто-нибудь или нет. Мне зато было далеко не наплевать!

Она что-то говорила, но, убейте меня, я не помню что! Я смотрел на нее не мигая, на ее хорошенькие крепкие грудки, гладкий животик и золотой пушок там... там внизу, куда я взглянуть-то боялся, и куда мой взгляд тянуло как магнитом.

Я смотрел на нее одно мгновение... или два, не больше, потом она прыгнула в воду.

Она нырнула, она скрылась, но она словно бы осталась в моих глазах, я весь наполнился ею изнутри, каждым ее движением, каждым проблеском белого и золотого... У меня закружилась голова и, кажется, я забыл как дышать. Терзаемый невыносимым сексуальным голодом, я смотрел жадными глазами на то, как она плавает, чтобы хоть сквозь толщу воды, искаженное волнами и бликами света от лежащего на берегу фонарика, видеть ее...

Мне было нестерпимо жарко, сердце билось медленно и тяжело... Хорошо, что у меня длинный ватник и под ним не видно ничего, что делается с моим телом!

- Мелкий! - услышал я откуда-то издалека, - Ты оглох, что ли?!

Я вздрогнул. Рыбка звала меня и, кажется, уже не в первый раз.

- Чего? - пробормотал я.

- Полотенце дай!

Схватившись руками за камень, выступающий из воды, она смотрела на меня и смеялась. Так смеялась, что даже слезы выступили у нее на глазах. Да уж, представляю, какое зрелище я являю собой со стороны.

- Возьми полотенце... во-он там оно лежит, - руководила мной Рыбка, - И принеси мне его.

Я делал все так, как она говорит, подчиняясь ее голосу как несколько туповатый робот.

Я протянул ей полотенце, я не ожидал от нее коварства, и когда понял его, то было уже поздно.

Она не взяла полотенце, она схватила меня за руку и резким движением опрокинула в воду. Ожог ужаса, когда я понимаю, что мне не удержать равновесия и соприкосновение меня - теплого, сухого и одетого - с водой неизбежно, и я падаю, зажмурившись и сжавшись в комок.