Дар Гробовщика (Баксендейл) - страница 91

— О Боже мой — выдохнула Гвен. Слеза стекла по её щеке, а губы задрожали, когда она поняла, что видит. — Пожалуйста, скажите мне, что это не правда…

Корни заканчивались острыми высохшими когтями — сморщенные останки скелетов рук. А вся остальная окружающая их масса, которая казалась скорее жуткой оптической иллюзией, оказалась при более пристальном рассмотрении кучей разлагающихся тел зверей и людей: Уивилы, собаки, кошки, крысы, люди, все они сдавленны в скомканную массу. Плоть срослась вместе, пока гниение проникало в ткани все эти годы.

— Антилоситная энергия, — догадался Йанто. Он перепроверил показания PDA, синий свет отразился а измученном лице. — Почему я раньше не понял? Она была прямо у нас под носом. Нет никакой надобности в электронике или механизмах. Живой материал. Они использовали живые ткани.

— Этот человек является контрольным элементом устройства, — сказал могильщик, и левая рука Рей дёрнулась в сторону гроба в центре комнаты. — Он гарантирует[9] последнюю активацию.

— Гарантирует? — эхом отозвался Йанто.

И вдруг понимание ударило по Джеку, как молоток.

— Гробовщик![10] — тихо сказал он. — Фрэнк Морган!

— И это его дар для вас, — сказал могильщик. После этого он отпустил Рей.

Последнее, что она почувствовала — внезапный холод, будто её поместили в ледяную воду.

А потом ничего.

Глава сорок пятая

Почерневший труп Рей упал к ногам могильщика.

— Нет! — закричала Гвен. В это же мгновение Джек поднял свой револьвер для неожиданного выстрела, его палец дёрнул спусковой крючок, спеша убить могильщика.

Пуля прошла сбоку, едва ли касаясь бока головы существа.

Джек промахнулся, потому что слишком поторопился сделать выстрел, возможно последний и самый жизненный выстрел в его долгой жизни. И он поторопился, потому что могильщик поднял своё собственное оружие в то же мгновение и так же неожиданно, чтобы выстрелить в капитана. Джек увидел отсвет острия в луче фонаря, и лезвие заполнило всё поле его зрения через секунду, нацелившись прямо в лоб. Но Джек уже двигался, дёрнувшись в сторону, используя рефлексы, которые рождались в ту же секунду, что появлялась смертельная опасность, но иногда они подводили.

Лезвие отскочило от его черепа и воткнулось в стену.

Джек закрутился, Уэбли вылетел из его руки. Капитан обрушился на пол прямо у ног Гвен, и она упала на колени, чтобы помочь ему. Кожа с одной стороны его головы прорезалась и открылась до самой кости, длинный разрез простирался от его правой брови и заканчивался за ухом. Джек лежал неподвижно, его веки дрожали.

— Джек…! — Гвен развернула его лицо к себе и почувствовала, как горячая кровь стекает по её пальцам.