Попаданка. Другой мир (Андервуд) - страница 35

Подплыв ещё ближе, я дотронулась до плёнки, и из-под моей ладони появилось сияние. Всего мгновение и плёнка лопнула, как мыльный пузырь. Мне определённо нравится быть ведьмой.

В пещере было очень темно, но вдали виднелся свет. Именно к нему я и поплыла.

Ход вёл наверх, и, доплыв, я вынырнула и сделала глубокий вдох. Несмотря на то, что я так долго не дышала и мне не нужен был воздух, легкие горят.

Пространство здесь было небольшое, поэтому, приподняв голову, я увидела висевшего на стене мужчину. Это и есть дух?

Ладно, надо придумать, как его снять, а потом ещё и под водой его перенести на берег. Интересно, он умеет задерживать дыхание?

Подплыв поближе к мужчине, я первым делом убедилась, что он вообще жив, а потом занялась цепями. Разумеется, они не простые, а магические! И как мне их снять?

— Кровь, — услышала я тихий шёпот.

— Что? — изумлённо переспросила я, посмотрев на мужчину.

— Кровь… ведьма…

— Кровь ведьмы?

Очень интересный ключ для цепей. Повезло, что я ведьма, а то возникли бы большие проблемы.

Не с первого раза, но мне удалось поцарапать палец до крови. Сняв цепи, я подхватила мужчину под руку, чтобы не утонул, и стала думать, как перенести его под водой.

— Плыви… — снова услышала я шёпот.

— Да? Ну ладно.

Набрав побольше воздуха, мы оба нырнули, и я направилась назад. Не знаю как, но мужчина мог дышать под водой. Хотя чему я удивляюсь?

Всплыв на поверхность, я застала обеспокоенных друзей и счастливую Мирису. Похоже, она уже знает, что мне удалось вытащить её отца. Что-то как-то слишком просто у меня это получилось, не находите?

— Испытание пройдено! — весело оповестила нас Мириса, и мужчина у моих ног просто исчез.

И как это понимать? Он не настоящий? Я что, зря его спасала?

— И-и-и… Может, объяснишь? — посмотрела я в упор на девушку.

— Я и есть лесной дух, а это было испытание для тех, кто хочет попасть к Катрине. Вы можете немного отдохнуть у озера, а потом я проведу вас.

— А она хорошая актриса. Ей бы в мой мир и она прославилась бы, — сказала я со вздохом и села на песок обсыхать.

Глава 6

Обсохла я довольно быстро, и мы не стали задерживаться. Раз нужно к ведьме, значит, нужно поторопиться.

— Мириса, мы готовы идти, — позвала я лесного духа, одеваясь.

— Не отдохнёте?

— Мы отдохнули, — сказал Вайт, поднимаясь с земли.

— Хорошо, идите за мной, — сказала Мириса и повела нас прочь от озера.

— Сомневаюсь я, что каждый вот так проходит испытание, — сказал Феня, сидя у меня на плече.

— Конечно не каждый. Я просто уверена, если бы не тот незнакомец, что помогает, мы бы до озера так и не дошли, — с уверенностью сказала я, придерживая Феню, который начал сползать.