— Это её офис. — Он зашёл и быстро осмотрелся. Бумаги, файлы, карты в идеальном порядке лежали на столе. — Опиши всё здесь и забери, что сможешь, — сказал он, проходя мимо Денвера в коридор. — Я продолжу искать.
Денвер бросил:
— Дерьмо.
Райкер повернулся к компьютеру на столе и отметил мигающий красный огонёк. Посмотрев на потолок, у него сжался живот при виде двух, едва различимых коробок.
— Датчики движения. — Он выбежал в коридор. — Мэтт, нас обнаружили, — прошептал он в передатчик, прежде чем вернуться и выбить двери в последние два офиса.
Звуки выстрелов наводнили здание.
Райкер встретил Денвера в коридоре, и они побежали наверх к Мэтту. Как раз в этот момент в дверь ворвались трое мужчин. Мэтт тут же кинулся в драку, и его движения были произведением искусства. Его противник был на полу и без сознания прежде, чем Райкер даже вступил в рукопашную.
— Твою мать, — проговорил Денвер. Райкер кивнул и кинулся на другого парня.
Мэтт посмотрел через плечо.
— Хочешь этого? — он указал на высокого солдата.
— Нет, действуй. — Денвер повернулся к задней части дома, откуда доносились крики. — Я туда.
Хит и Джори появились со стороны прачечной, перепрыгнули через парня в отключке и последовали за Денвером на звук топающих сапог. Райкера сильно ударили в челюсть, но он улыбнулся, схватил противника за шею и кинул на пол. Райкер опустился к нему и с силой вдавил придурка лицом в бетон. Брызнула кровь. Райкер приподнялся.
— Я не хочу тебя убивать, так что отвечай, где женщина и пацан?
Парень моргнул.
Райкер размозжил ему нос. Парень закричал от боли.
— Где они?! — повторил вопрос Райкер. — Последний шанс, или я сворачиваю тебе шею и выкидываю труп.
— В хозпостройке, какой именно не знаю. Они разбросаны на пятьдесят ярдов за деревьями на запад и восток, — парень захлёбывался собственной кровью.
— Спасибо, — Райкер перевернул его и ударил в челюсть. Парень отключился. Тогда Райкер встал и перевернул парня на бок, чтобы тот не задохнулся. Нет причин для убийства. Райкер обернулся к Мэтту, утиравшему кровь с губы.
— Хозпостройка?
Мэтт склонился и выглянул в окно.
— Три врага здесь, три на кухне… около пятнадцати сбежали. — Он нахмурился.
— Что? — спросил Райкер, обыскивая лежащих мужчин на предмет оружия. Два пистолета и четыре ножа. Он бросил парочку Мэтту. Тот покачал головой.
— Это не члены группы Медисон. И близко нет. — Он смотрел на мужчин, убегающих сквозь снегопад. — Это парни из группы защитников с минимальной тренировкой. — Он повернулся, его взгляд посуровел. — Давай найдём Зару, а с Медисон разберёмся позже.