Загнанные в угол (Занетти) - страница 115

— Где ты? — голос Джейка был едва различим сквозь треск на линии.

— Полагаю, ты уже поговорил с братом? — она подавила желание тяжело вздохнуть. Будь проклято вмешательство мужчин семьи Лодж.

— Ты должна выдвинуть обвинение.

Софи закатила глаза.

— Нет, и это мой выбор.

— Ладно. И где ты, слабачка?

— Подъезжаю к дому.

Софи сбросила звонок, когда распахнулась входная дверь, и на пороге показался Джейк, высокий и подтянутый. При виде его — такого большого и невероятно сексуального, ожидающего ее, у Софи сдавило грудь, когда она выпрыгнула из джипа с коробкой углей в руках. Джейк забрал у нее их и втащил в дом, подальше от стены дождя.

— Надвигается шторм, — Джейк обнял ее, и Софи почувствовала запах лошадей, пота и мужчины.

— Тебе нужно принять душ, — она сморщила нос и отступила.

Не сводя взгляда с Софи, Джейк медленно поставил коробку у двери.

— Звучит, как предложение.

— Что…? — это было последнее, что Софи успела сказать, прежде чем Джейк подхватил ее своими сильными руками и понес в спальню. — Почему ты вечно таскаешь меня на руках?

— Мне нравится, когда ты в моих объятиях, — Джейк опустил голову, начав покусывать ее подбородок, а потом двинулся к уху.

— Тебе нравится контролировать ситуацию, — ее голос оказался невероятно хриплым. Софи повернула голову так, чтобы ему открылся наилучший доступ к ее шее.

— Мне нравится, что в моих руках ты в безопасности. А еще, — он крепче прижал ее к себе, а горячие губы теперь обжигали ее шею, — это прекрасный способ делать и то, и другое, — он опустил ее на плитку в ванной, а потом сильными руками стянул рубашку через голову Софи. Не разрывая взгляда, он быстро стянул и свою рубашку, а потом потянулся расстегнуть бюстгальтер Софи. Он упал на растущую на полу кучу одежды, а Джейк стал стягивать с себя пыльные джинсы. Он спустил их вниз по мускулистым бедрам вместе с трусами, и его взгляд потеплел, когда Софи скинула ботинки и выскользнула из штанов.

— Тяжелый день, ковбой? — она кивнула на большой синяк фиолетового оттенка, пересекавший его накаченный бицепс.

Джейк повернул ручку крана.

— Мои мысли витали далеко от работы, — воздух стал наполняться паром.

— И о чем же ты думал?

— Об этом, — он провел длинным пальцем по ее ключице и направился ниже, обведя сосок.

— Ох, — ее тело обдало жаром.

Джейк шагнул вперед и тем самым заставил ее войти в выложенный плиткой альков.

— И об этом, — он обеими руками ухватил ее за ягодицы и приподнял над гладким полом. Его губы прижались к ее губам, нежно и сладко. Брызги воды ударялись об его спину и отлетали на нее, заволакивая все паром.