В тусклом свете было заметно, что глаза Джейка потеплели.
— Ты уже можешь быть беременна.
— Знаю, но мы сможем разобраться с этим, если такое произойдет и когда, — Софи чувствовала себя маленькой и уязвимой в темноте ночи.
— Все будет хорошо, солнышко, — глубоким голосом тихо проговорил Джейк, и повернулся к двери, защищая ее тем самым от ветра. — Обещаю.
Телефонный звонок Престона пробудил Софи от глубокого сна следующим утром. Она моргнула, заметив рассеянный солнечный утренний свет, пробивавшийся через полупрозрачные занавески. Софи потянулась к телефону и почти прохрипела в трубку приветствие.
— Привет, Софи, — на заднем плане были слышны звуки движения и множества людей. Престон стал говорить громче. — Мы в аэропорту, улетаем обратно в Сан-Франциско, поэтому звоню тебе, чтобы сообщить.
— Каков план? — Софи села и прижалась к медным прутьям спинки кровати. Локоны волос упали на глаза, и она от них отмахнулась.
— После обеда у нас будет встреча с «Чарльтон Групп». Найлз хочет дискредитировать Джейка Лоджа до того, как комиссары вынесут окончательное решение.
Заволновавшись, Софи сжала руку в кулак.
— Думаешь, он сможет?
— Нет, — категорически заявил Престон. — Я рыл на этого парня. Лодж — крепкий орешек, — он замолчал на несколько секунд. — Похоже, он из хороших парней.
— Я не уверена, — пробормотала она.
— Если тебе что-нибудь понадобится, я имею в виду абсолютно любую вещь, обещай, что позвонишь мне. И пока ты не дала окончательного ответа, я оставляю бронь на круиз. Уверен, все будет выглядеть привлекательнее, когда ты окажешься дома, где тебе самое место.
— Обещаю, спасибо, — Софи оборвала связь и встала с кровати. Чем скорее она закончит с садом Уиллы, тем быстрее вернется домой. Софи захватила туалетные принадлежности и отправилась в душ.
Спустя час она тихо прокралась по коридору, не желая будить миссис Шиллер.
— Здравствуй, дорогая, — вдруг выглянуло из кухни, располагавшейся рядом с основанием лестницы, лицо миссис Шиллер в очках. — У меня скоро будут блинчики с черникой и свежий кофе.
Софи вдохнула сладкий аромат пурпурных ягод, наполнявших воздух, и спустилась по ступенькам. Войдя в кухню, Софи села за большой деревянный стол. На льняных салфетках стояло пять фарфоровых тарелок времен принца Эдуарда с цветочным узором.
— Мы ждем гостей? — спросила Софи, наливая себе чашку кофе из старого синего чугунного чайника.
— Просто друзья подойдут позавтракать, — миссис Шиллер продолжала суетиться, бегая по кухне. — Надеюсь, все в порядке? Я в некотором роде известна своими блинчиками, — на ее бледном лице отразился румянец, когда она поставила на стол масло и сироп.