Дневник (Шеллина, Amarenthe) - страница 126

Единственное, что у меня выработалось — это скорость реакции. Я начал замечать, что в меня что-то летит уже на третий день, а на десятый, я мог если не отбивать, то уклоняться от летящих в меня мячей.

Свою угрозу насчет ножей они не выполнили, так что думаю, это все-таки была шутка. Однако когда я заикнулся о своем несовершенстве, ну еще бы, даже в своих поединках со Слизерином я выглядел более достойно, мои няньки переглянулись и весело заржали.

— Не комплексуй, Сев, достать каждого из нас — это нужно умудриться. Вот увидишь, если тебе встретится соперник, ну или соперники, так сказать твоей весовой категории, то ты сможешь их удивить, — Андре, говорил это, запуская в полет к мишени очередной нож.

Я сейчас слукавил немного: метать ножи, любые и из любого положения я научился в совершенстве. Для мага, естественно. Как-то раз Фернандо с Андре на спор метали… все они метали, и ножи и топоры, и лопаты, и даже вилки, все находило свою цель. Мне до них, как им до меня в магии.

— Сейчас твое тело действует на рефлексах, ты даже можешь не понять, что произошло, как твой противник уже будет лежать на земле. Мы научили тебя подсознательно ждать атаки. Твое тело всегда ее ждет. А как оно отреагирует, будет зависеть от того, что в него полетит, мячик или чей-то кулак.

По сравнению с тем, что меня ждало по вечерам, мои тренировки — это была просто манна небесная. Какие-то вечеринки, театры, какие-то девицы и даже парни. Бесконечные смены одежды. Шарль, прилипающий ко мне как репей. И самое главное — Филипп не всегда был рядом. Приходилось выкручиваться самому.

Я научился язвить. Раньше я мог только подшучивать, над теми же Мародерами. Теперь я научился первоклассной стервозности, причем, высшим шиком считалось по градации оценок Филиппа, отшить кого-нибудь особо приставучего, оскорбив его таким образом, чтобы он даже не понял, что его оскорбили.

На меня теперь обращали внимание даже до того как меня представляли. Так что к огромному количеству каких-то странных людей, постоянно ошивающихся вокруг меня, титулу маркиза я был обязан лишь во вторую очередь, первое место торжественно занимала моя столь кардинально изменившаяся внешность.

Моя прическа была, конечно, хороша и очень шла мне, и чувство, что я нравлюсь исключительно из-за своей внешней привлекательности, вначале грело мою темную душу — это было приятно, что уж тут сказать, хотя и очень непривычно.

Затем меня это стало раздражать, а еще через пару дней я просто бесился до зубовного скрежета, услышав очередное: «Ух ты, какой красавчик, ты знаешь я очень хорошо стихи читаю, да. А особенно хорошо они у меня в спальне получаются. Ты же любишь поэзию?»