Сделка (Шеллина) - страница 59

— Так, давай-ка, мил человек, пардон приведь, с самого начала. Откуда ты про мой мир знаешь, кто такие стражи, почему ты неудачник и как пройти в библиотеку. А начнём мы, пожалуй, со знакомства. Рыцаря зовут Артур, меня Гвиневра, а ты кто?

— Ух, ты, — призрак вдруг захохотал, — слышь, Артур, не повезло тебе, мало того, что баба у тебя ненормальная, так ещё и Гвиневра, прям как та самая.

— Я не вижу ничего плохого в имени Гвен, — я задумчиво смотрел на архивариуса и думал о том, что такого везения просто не существует, это ненормально, и это пугает.

— Видишь ли Артур, само по себе имя Гвиневра ничего не значит, оно действительно красивое и всё такое, но вот в сочетании с именем Артур оно как-то подозрительно звучит. У той Гвиневры тоже мужика Артуром звали, только вот у неё была, эм… проблема с выбором, — и призрак снова захохотал.

— Артур, одолжи мне свой меч на время, будь ласков, — от улыбки Гвен мне почему-то стало не по себе.

— Зачем тебе меч, ты им себе маникюр испортишь, — пробурчал призрак и немного отплыл в сторону от чем-то разгневанной женщины. Кстати, о проблемах с выбором я уже слышал от самой Гвен, знать бы ещё, о чём они говорят. — Ладно, пошутили и будет. Меня зовут Кваетус Зангиль и сядьте уже куда-нибудь, история долгая будет, или, как в реальности Гвиневры говорят: «В ногах правды нет».

Глава 10

Артур.


При жизни Кваетус Зангиль был архивариусом, и, как и все служители храма, он был магом (довольно сильным, кстати), и его стихией был именно воздух. Воздух вообще был родственной храму стихией, и призрак обещал помочь мне немного разобраться в моем даре, а также подобрать нужные книги для самостоятельного обучения. Кстати, моя теория оказалась верна: мне не смог бы помочь ни один маг, слишком уж мой дар отличался от их проявлений магии.

Что это за храм? Какому именно богу он был посвящен? Кваетус отказался говорить об этом. Сказал, что меня это не касается. Обидно, но я вполне могу попытаться найти ответ на этот вопрос и в библиотеке. Сложнее было понять, о чём говорит Кваетус, так как он постоянно срывался на тот странный жаргон, на котором он говорил при встрече. Гвен поморщилась, но согласилась стать переводчицей с этого странного языка на общечеловеческий.

В начале разговора мы сели на стулья — не иначе для разнообразия, а то в последнее время мы всё больше на кроватях переговоры ведём, как бы странно это не звучало. Призрак завис напротив и начал рассказ о своей нелегкой судьбе.

— Значит так, началась вся эта суета ещё до битвы богов. Жили мы спокойно, но довольно скучно. Стражи только и делали, что тренировали тело и развивали магические способности, жрецы тоже чего-то тренировали, а библиотекари занимались огромной храмовой библиотекой. В общем, было скучно. И однажды в один такой вот скучный день было произнесено пророчество.