"О" - значит опустошенный (Графтон) - страница 142

Телефон прозвонил три раза, и женщина сняла трубку.

- Алло?

- Здравствуйте. Могу я поговорить с миссис Брэндл?

Последовало молчание, и я не смогла удержаться, чтобы не продолжать, как будто добавочная информация могла изменить факты.

- Я звоню, потому что пытаюсь найти Лорелей Брэндл, которая жила на Дэйзи лайн в начале семидесятых.

- Она не может сейчас подойти к телефону. Могу я узнать, кто звонит?

- Правда? Это та самая Лорелей Брэндл, которая жила рядом с Терренсом и Эвелин Дэйс?

- Ее не называют «Лорелей». Она была Лолли с двухлетнего возраста.

- Извините.

- Она переехала сюда с Дэйзи лайн шесть лет назад. Эвелин Дэйс снова вышла замуж. Я думаю, она до сих пор в Бэйкерсфилде, но понятия не имею, где.

- Можно мне будет как-нибудь поговорить с Лолли?

Последовала пауза.

- Извините. Кажется, я не уловила ваше имя.

- Кинси Миллоун. Терренс Дэйс умер на прошлой неделе. Он..

- Я знаю, кто такой Терренс, дорогая. Все в городе его знают. Если не возражаете, можно узнать, какое отношение это имеет к Лолли?

- Это сложно объяснить, но, в общем, я - дальняя родственница мистера Дэйса, и я разговаривала с некоторыми членами семьи. Мы обсуждали вопрос, где он находился в ночь похищения Карен Коффи, и я подумала, что Лорелей...Лолли сможет нам помочь.

- Подождите минутку.

Я слышала, как она положила трубку на стол. Последовало долгое молчание. В конце концов она снова ответила.

- Я сходила ее проверить. Она неважно себя чувствует.

- Очень жаль это слышать. Я вчера приехала из Санта-Терезы и скоро поеду обратно. Я надеялась с ней поговорить. Вы за ней ухаживаете?

- Я ее кузина, Элис.

- Я заеду совсем ненадолго. Мне нужно всего несколько минут ее времени.

- Обычно я не стала бы этого делать, мисс...

- Миллоун.

Она понизила голос.

- Никто из родственников не навещал Лолли последние пять лет. Ей восемьдесят шесть, и она в депрессии. Если честно, я думаю, что визит может поднять ей настроение, несмотря на тему.

- И вы с ней обсудили это только что?

- Да. Кажется, ей нравится идея, иначе я не разрешила бы вам настаивать. В какое время вы можете прийти?

- Скоро. Вообще-то, прямо сейчас.

Ее молчание заставило меня опасаться, что она все отменит, но она сказала:

- Думаю, это подойдет.

- Спасибо. Я очень благодарна вам за помощь. Я в Холидей Инн в центре города. Я знаю ваш адрес, но не знаю, где это.

- Мы с восточной стороны кладбища. Улица Ралстон идет два квартала, между Саут Оуэнс и

Бульваром МЛК .

- Ой, вы можете рассказать, как мне доехать?

- Конечно. Мы всего в десяти кварталах.

Я записала ее инструкции, даже не позаботившись взглянуть на карту, потому что все было несложным. Положила трубку, и тут же телефон зазвонил снова.