"О" - значит опустошенный (Графтон) - страница 145

Это не был разговор, которого я ждала с нетерпением. Меня влекло только любопытство к бывшей миссис Дэйс.


* * *

По дороге на Ралстон стрит я заехала в магазин, чтобы купить коробку конфет. Там были шоколадные конфеты с кокосом, вишней, нугой... все те, что я терпеть не могу. На коробке была птичка и корзина цветов, которые выглядели, как вышивка. Я могла бы купить конфеты без сахара, но зачем? За 6.99 долларов я еще выбрала букет из ромашек, альстромерии и какой-то пышной зелени, завернутый в целлофан.

Вернулась в машину и опустила окна. Стояла середина октября, и день был солнечным. Влажность, должно быть, была низкой, потому что, хотя термометр у банка показывал +25, в воздухе чувствовалась осень, и словно пахло сгоревшей листвой. Практически не было заметно, что деревья меняют цвет. Насколько я могла видеть местную флору и фауну, вечнозеленые деревья преобладали в пропорции три к одному. Кроме разнообразных пальм я различила манзаниту, можжевельник, калифорнийский лавр и калифорнийский дуб.

Дом на Ралстон был простым: темнозеленая одноэтажная коробка, со скромным двориком, огороженным штакетником. Ко всему не помешало бы приложить опытную мужскую руку.

Входная калитка провисла настолько, что мне пришлось приподнять ее, чтобы открыть.

Деревянные ступеньки крыльца нуждались в покраске. Я не знала, чего ожидать от кузины Элис. По голосу ее можно было принять за молодую женщину, но телефонные голоса могут обманывать.

Я позвонила. К стене у двери был прибит металлический почтовый ящик. В его окошке виднелась карточка с напечатанной надписью: Элис Хилдрет Фикс.

Женщине, которая открыла дверь, было за семьдесят. Я заподозрила, что она носит парик, потому что светлые волосы были слишком густыми и блестящими. Они доходили до плеч, а концы весело загибались. На ней был желтый свитер с круглым вырезом, серая твидовая юбка, гольфы и удобные туфли. Насчет гольфов я бы не догадалась, если бы она не спустила их до щиколоток, для улучшения циркуляции.

- Здравствуйте, я — Кинси. А вы — Элис?

- Да. Мать Лолли и моя были сестрами. Это для нее?

- Ой, извините, - сказала я передавая ей букет. Протянула коробку конфет. - Это тоже для нее.

- Очень мило. Заходите пожалуйста.

- Спасибо. Я очень благодарна, что вы разрешили мне зайти.

- Лолли на заднем дворе. Я вас представлю, но должна предупредить, что через десять минут она не вспомнит, кто вы такая. У нее деменция, и она легко сбивается с толку.

Я почувствовала, что мое сердце упало. Лучше бы она упомянула это по телефону. Мой оптимизм испарялся, пока я шла за ней через дом. Мне нужно спросить у Лолли о событиях, которые произошли шестнадцать лет назад. Когда я обдумывала план, это не казалось таким большим сроком. Теперь я беспокоилась, был ли в этом какой-то смысл.