Жена проклятого князя (Ртуть) - страница 101

– Один момент, meine schöne Herrin. – Садовник поклонился с истинно арийским бесстрастием.

Почему-то Матильде казалось, что знакомиться с домом надо в одиночестве. Садовник, несомненно, весьма приятный человек, но… она сама не могла бы объяснить своего порыва. И лишь услышав звук закрывающейся входной двери, перешагнула порог гостиной. Мебель в ней укрыта полотном, шторы задернуты. Матильда решительно распахнула окна, впуская свет и запах роз. А затем с детским азартом сдернула с кресла чехол. Гнутые ножки, немного потертый синий бархат, высокая спинка.

– Вау, какая красота! Я такие только в музеях видела!

Диван, еще кресло, круглый столик, резной буфет… Каждой открытой вещи Матильда радовалась, как старому другу. Ей хотелось танцевать и петь, она словно слышала отзвуки скрипки, и ноги сами собой притопывали в такт воображаемой музыке!

От двери послышалось вежливое покашливание.

– Герр Клаус! – Матильда обернулась, отбросила последний чехол на пол и обвела комнату рукой. – Посмотрите, какая красота!

Садовник тоже улыбался, даже как будто помолодел.

– Хлеб и молоко, meine schöne Herrin.

– Здесь должен быть очаг, или печь… кухня? – спросила она, забрав плошку с молоком и ломоть пышного хлеба.

– Я покажу.

Кухня была небольшая, но уютная и удобная, если не считать очередной дыры в полу. На стенах даже висели кастрюли и сковороды! Здесь же была большая печь. Около нее Матильда поставила блюдце и положила хлеб.

– Прими, домовой дух, нового постояльца. Мира прошу и помощи, – сказала она, поклонившись в пояс по русскому обычаю.

Она никогда не верила ни в богов, ни в чертей. А в домового… не то что верила, просто почему-то знала, что он есть. С детства, проведенного с бабушкой, – девочке с пороком сердца был полезен свежий деревенский воздух, парное молочко и овощи с огорода. Бабуля всегда держала у печи блюдечко для домового, а если что-то теряла, просила домового поиграть да отдать. И ведь возвращал…

А сейчас Матильда сама попала в сказку. Не слишком добрую, вовсе не русскую, но там, где есть колдуны и живые дома, точно есть и домовой. В общем, хуже точно не будет.

Напоследок заглянув через пролом в темный подпол и не найдя там ничего, кроме пыльных перекрытий, она отправилась исследовать дом дальше.

В столовой тоже было раскурочено все – и пол, и массивный резной буфет, и деревянные стенные панели.

Что же искал князь Волков? Такое ценное, что не пожалел ни драгоценного паркета, ни расписного шелка?

Разорен был и кабинет герцога Клевского, зияющий пустыми книжными полками и брошенными на пол ящиками письменного стола. И обе хозяйские спальни, одна по-женски светлая и элегантная, вторая – мрачноватая, аскетично отделанная темным деревом.