Князь Диодор (Басов) - страница 26

— Верно, — согласился Дерпен, и на миг за его почти непроницаемой восточной маской промелькнула теплота, может быть, даже удовольствие от разговора. — Хотя по мнению многих, с кем я разговаривал там, его упражнения в стихах уступают его умению фехтовать. Кстати, — он быстро посмотрел на князя Диодора, — ученики меча не одобряют его стихов, слишком много в них темного, не всегда внятного.

Эти двое, без сомнения, найдут общие темы, решил Диодор. И всего лишь потому, что они тут, за тысячи верст от названной Назыни встретились, и у них нашлись общие знакомые. А может, они даже там и встречались, только не запомнили этого, потому что не обратили внимания.

— Друг мой, — начал вдруг князь Аверит, — ты находишься в руквацком доме, где темное в любом виде поминать не пристало.

— Ох, — почти беззвучно сказал Дерпен, — прошу простить мне неучтивость, князь. Я не всегда поступаю, как велит ваш обычай, потому что… всего лишь стрелец, служивый и уже по этой причине — невежа.

— Ну что ты, сотник, — смягчился Аверит. — Не стоит так уж… С кем не бывает.

А Дерпен еще раз поклонился, не вставая из-за стола, и тогда всем, но в первую очередь, князю Диодору стало видно, насколько восточник, в сущности, молод. Лишь непривычка к этому типу лица вводила князя прежде в заблуждение.

— Где ты еще учился, Густибус? — спросил Диодор.

— Совсем далеко на востоке, у океана, который тут принято называть Бескрайним, хотя на морских картах, которые я видел там, он носит другое название. Учился я в академии желтой расы, и золотого, Имперского достоинства.

— Неужто… — у Аверита даже на миг голос прервался. — Неужто в академии Золотого Бу? И до каких же высот ты там поднялся?

— Снова, не слишком высоко я взлетел, — маг улыбался теперь почти все время, напряженность, заметная у него вначале, растаяла без следа. — Но все же экзамен на звание гунь-фу второго класса заслужил. Впрочем, это лишь начальный этап обучения для настоящих мастеров, с коими мне пришлось, опять же, расстаться.

— Гунь-фу второй, — как зачарованный вымолвил Аверит, — значит ты должен…

И умолк, обдумывая, что бы и как бы сказать, чтобы теперь уже в глазах гостя не показаться невежей.

— Кстати, князь Диодор, — заговорил о другом Федр Густибус, — должен тебе подсказать, что прибыл я сюда пешком. И если мы должны куда-либо отправляться в путешествие, будет совсем нелишним, если ты обеспечишь меня какой-нибудь смирной лошадкой.

— Да, — кивнул Диодор, — лошади — это важно. Об этом, впрочем, я хочу поручить заботу моему слуге, по прозвищу Стырь. С ним вам придется непременно познакомиться. — Князь подумал. — А раз уж речь пошла о путешествии, которое мы должны предпринять, тогда, надеюсь, Дерпен, ты тоже проследишь, чтобы на имперской конюшне нас, случаем, не обманули и не подсунули одров каких-нибудь.