Она обратилась к Риварди, и он лёгким поворотом штурвала изменил траекторию движения корабля, так что он лёг на обратный курс. Вскоре крошечный участок земли, на вид не больше цветочной клумбы, где стоял дворец Морганы, появился внизу, и тогда, действуя по инструкции, Гаспар открыл контейнеры на разных концах судна, и оно плавно и легко опустилось на аэродром. Все рабочие, что ждали его возвращения, одновременно воскликнули от удивления и восхищения, когда корабль сложил свои крылья, будто птица, возвратившаяся в гнездо. Моргана сошла на землю, и оба её спутника следом. Все стояли молча, очевидно, охваченные любопытством и страхом.
– Благодарю вас, друзья мои! – сказала она. – Вы прекрасно справились с работой, которую я вам доверила под руководством маркиза Риварди, и теперь вы можете сами судить о результатах. Они вас удивляют! Вы думаете, что здесь замешана чёрная магия? Нет! Если только вся современная наука – не чёрная магия, порождённая теми злыми духами, которые, как учит нас легенда, восстали и сошли с небес и стали жить с человеческими дочерьми! От этих удивительных любовников появилась раса гигантов; в символическом смысле я полагаю, что народились учёные, в которых смешались активные элементы добра и зла. Вы выстроили этот мой корабль по чертежам, которых доныне никто ещё не воплощал в реальность; вы подарили ему крылья, будто птице. Короче, мы наполнили механизм составом, или веществом самой Жизни! Это единственный ответ, какой я могу дать на ваши вопросительные взгляды! И этого будет достаточно!
– Но мадам! – рискнул Гаспар. – Что же это за состав, или вещество самой Жизни?
Наступила неожиданная тишина. Все головы мужчин наклонились в страстном желании услышать ответ. Моргана странно улыбнулась.
– Это, – сказал она, – моя тайна!
– Значит, вы достигли своей цели, и какая же от этого польза? – сказал дон Алоизус.
Священник медленно шагал вверх-вниз по старой, полуразрушенной аркаде древнего полуразваленного монастыря, и позади его статной чёрной фигуры двигалась маленькая эфирная тень Морганы, одетая в летние одежды белоснежного цвета, с непокрытой головой под палящим сицилийским солнцем, которое прорывалось похожими на острые мечи лучами сквозь арки прохода и просачивалось через густую листву деревьев, которые свисали невозмутимыми вьющимися пучками с каждой осыпавшейся серой каменной колонны.
– Какая польза? – повторил он, остановив спокойный, серьёзный взгляд на маленькой женщине. – Представьте, что ваше изобретение превосходит все известные доселе возможности; представьте, что ваш корабль неуязвим и опережает по скорости и безопасности все когда-либо известные виды транспорта; представьте, что он способен подняться на невообразимую высоту, – но что же дальше? Вообразите даже, что вы зажгли бы новую звезду – новый мир, но что от этого толку? Какое умиротворение вы этим снискали? Что дальше?