Бледная немочь (Бэйн) - страница 25

Девочка словно ожидала этого, потому что ее с места словно ветром сдуло.

— Сейчас ты у меня наконец получишь, — пообещал ей разъяренный мужчина и бросился за ней.

Кэролайн ошеломленно следила за их передвижениями вокруг стола, широко распахнув глаза и полуоткрыв рот, не в силах пошевелиться. Она лишь медленно водила головой, следуя передвижению Джеффа и Элинор, которые демонстрировали поистине замечательные способности к бегу и прыжкам. В частности, Элинор с легкостью перемахнула через упавший стул и это нисколько не замедлило ее. Но для ребенка это было простительно. А вот для Джеффа, который повторил этот маневр, не задумываясь, это было чересчур. Этого леди Фэнтон не могла стерпеть. Взрослый мужчина!

— Хватит! — вскричала она, — прекратите немедленно!

И хотя кричала женщина достаточно громко, это не произвело на остальных никакого впечатления. Тогда она схватила со стола стакан и с размаху запустила им в стену. Раздался громкий хлопок и звон.

Элинор запрыгнула за спинку стула и остановилась, потому что остановился Джефф, обернувшись к Кэролайн.

— Довольно! — топнула ногой леди Фэнтон, — как вы можете так отвратительно так себя вести? Вы, оба? Элинор! Ты… ты ужасная девчонка! А ты, Джефф, это просто неслыханно! Как ты мог? Ты с ума сошел?

— Оставь меня, Кэрол! — рявкнул он, — с этой отвратительной девчонкой давно следует разобраться. Это ты виновата. Вместо того, чтобы наказать ее, ты потакаешь ее проделкам.

— Когда я посчитаю нужным ее наказать, я это сделаю и у тебя не спрошу. А ты не смей поднимать на нее руку.

— Черт с вами, — прошипел он и развернувшись, ушел.

Кэролайн вздохнула, собираясь силами.

— Что за гадкие выходки! — это уже относилось в племяннице, — что за мерзкие, отвратительные, гадкие выходки! Как ты можешь, Элинор? Ты ведь мне обещала! Обещала или нет?

— Да, обещала, — кивнула та в ответ, усаживаясь на стул, — но помнишь, с одним условием.

— Ты хочешь сказать, что Джефф поднял на тебя руку? — нахмурилась леди Фэнтон.

— Вчера он едва не оторвал мне ухо.

— О Боже мой, вы стоите друг друга, — простонала Кэролайн, — это просто невыносимо. Когда вы прекратите, хотелось бы мне знать? Я устала, я просто устала. Ох! — она потерла виски пальцами, — и эта твоя дурацкая выходка! Зачем ты сунула ему в салфетку червей? Это же такая мерзость!

— Чепуха, — возразила Элинор, — они совершенно безобидны. И потом, кто боится дождевых червей?

— Это противно, тем более, когда они оказываются в тарелке.

— Нечего было трясти над ней салфетку. Я думала, что они упадут на него.

— На него они тоже упали. Господи, покой навсегда покинул этот дом. Я сойду с ума.