Бледная немочь (Бэйн) - страница 87

Элинор рассмеялась.

— Ничего не выйдет. Вся магия мира не в силах заставить меня быть послушной.

— Что-то в этом есть, — признал он, — другой такой сорвиголовы днем с огнем не найти. Кэрол, могу предложить современный способ заклятия.

— Розги, — пояснила девушка, — ведь так? Вы очень любите пороть детей.

Тут уже расхохоталась Кэролайн:

— Удовольствие, полученное от порки детей не идет ни в какое сравнение с удовольствием пороть молодых, языкатых девушек, Элинор.

— Я еще вхожу в категорию детей, — отпарировала та, — я еще школьница.

— Ну конечно, кататься на Урагане — так ты взрослая.

— Для этого — вполне. О, я вспомнила! В той книге есть еще заговор для выведения угрей.

— Спасибо, Элинор, — хмыкнула леди Фэнтон, — это именно то, что мне было нужно.

— Тебе принести книгу, тетя? — хихикнула Элинор, — выберешь сама.

— Не надо. Она ведь находится в библиотеке, верно? Если я захочу ее прочесть, то отыщу сама.

— Книга стоит на верхней полке, третьей от двери, тетя.

Женщина кивнула. Ужин закончился на этой шутливой ноте.

Вечером Элинор поджидал сюрприз. Проведя несколько приятных часов в библиотеке в полном одиночестве и занимаясь старыми книгами, она не замечала, как бежит время. И лишь взглянув на часы, поняла, что уже слишком поздно. Элинор аккуратно отложила стопку книг на стол и тут дверь библиотеки распахнулась.

— Черт! — с таким воплем Джефф влетел в помещение, — ну все, Элинор, мое терпение истощилось! Мне наплевать, сколько тебе лет, даже если и сто, я тебя выпорю. Прямо сейчас!

Сначала Элинор отступила в сторону, встав так, чтобы между нею и Джеффом было хоть какое-то препятствие, а потом спросила:

— У вас всегда к вечеру появляются такие странные желания?

— Сейчас узнаешь, — прошипел он в ответ.

— Ну, и что на сей раз?

— Что? — повторил он, — а ну, иди сюда!

— Ну уж нет. Я вовсе не хочу, чтобы меня выпороли.

— А тебя никто не спрашивает, хочешь ты или нет.

— Что я сделала?

— Сама знаешь, — он шагнул к ней.

Элинор отскочила в сторону.

— Нет, не знаю. Понятия не имею, что вы беситесь.

— Не смей так со мной разговаривать! — Джефф топнул ногой, — ты ведешь себя отвратительно. Я намного старше тебя.

— Вы тоже ведете себя отвратительно. И что? Возраст вам в этом не помеха. Носитесь по дому, словно помешанный… ой!

Она ловко отскочила, сумев вывернуться из цепких рук Джеффа и пулей взлетела вверх на шаткую лестницу. Села на последнюю ступеньку и заявила:

— Если вы будете трясти ее, я сброшу вам на голову все книги на этой полке.

— Слезай оттуда, — приказал Джефф.

— И не подумаю.

— Скверная девчонка! Я тебе шею сверну.