Доэл тяжело вздохнул, погладил по волосам, словно я была маленькой девочкой. А потом, отстранившись, снова посмотрел на меня — долго, изучающее. Казалось, что он так и не смог поверить собственным глазам.
— Ты вернулась, — выдохнул муж тихо. И с сожалением добавил: — Тебе не нужно было этого делать.
Не веря, я посмотрела ему в лицо.
Родной мой человек, что ты говоришь? Я дома, я рядом! Я могу обнять тебя, услышать стук твоего сердца. Мне больше ничего не надо от Судьбы. Главное — ты… Ты и сын…
Я хотела произнести это вслух, но… не получилось, словно кто-то перекрыл воздух. Добираясь домой, я боялась только одного: узнать, что судьба отняла у меня мужа и сына. Я в шею гнала опасения, но ночью, оставаясь наедине с собой, чувствовала, как душу опутывают ядовитые побеги неуверенности и страха. Слова торговца не смогли вырвать их — слишком долго укоренялся мой страх.
Вот я дома. Но губы дрожали, когда я произносила:
— Дон жив?
Доэл кивнул. Молча. Выражение лица мужа постепенно менялось — если в момент встречи оно просияло радостью, то теперь лишь мрачная решимость обреченного отражалась в его лице.
Любимый человек оборачивался незнакомцем, как четыре года назад. Отступив, я наткнулась на удачно попавшееся кресло, и опустилась в него.
— Тебе не нужно было прилетать, — повторил Доэл, словно не замечая моего состояния. — Своим возвращением ты погубила нас всех. Теперь нас всех ждет виселица. Если я помогу тебе сбежать — она грозит мне и Дону.
То же самое недавно мне говорил Арвид. «У твоего мужа слишком мало влияния», — вспомнилось вдруг. Но… сомнения расцвели в одночасье. А поддавшись им, я не могла понять — слишком мало влияния, или… желания? И не смогла сдержать возникшего раздражения:
— Неужели Ордо позволит?
Лицо мужа помрачнело сильней.
— Ты не знаешь, что творится на Рэне. Ты не знаешь, как изменился Ордо. Не приведи Судьба помогать Стратегам или быть Стратегом…
Вздрогнув, я сжала кулаки. Не так я представляла встречу с мужем. Не так, хоть торговец и предупреждал о том, что на Рэне все перевернулось с ног на голову.
Утверждение, что я вернулась напрасно, противоречило всему, что я о Доэле знала — словно подменили мне мужа. Что его так выломало — страх за себя, страх за сына? Неужели обстановка еще хуже, чем сказал Эль-Эмрана?
Дали Небесные! Мне бы чуть больше сил. Головокружение, слабость и шум в ушах не способствуют концентрации. Мне тяжело не только двигаться, но и здраво мыслить. Но я собираю силы, сосредотачиваюсь, вспоминаю, как торговец предупреждая, говорил, шанс уцелеть у меня всего один. «Ордо не разбрасывается полезными людьми».