— Я только что убеждал этих леди, что мы не вынуждаем женщин идти на аборт.
— Разумеется! — холодно проговорила Элизабет; в глазах ее сверкал гнев. — Делай, что он говорит, Филлис. — Она стояла и смотрела, как девушка возвращает Ханне деньги.
Та, не пересчитывая, сунула скомканные купюры в сумку, открыла дверь и вывела Дину на улицу.
* * *
Разъяренная Элизабет набросилась на Джеймса.
— Что ты им сказал?!
— Ничего.
— Ничего?! Да они просто выскочили отсюда!
Не удостоив ее ответом, Джеймс подобрал другую анкету и пошел по коридору. Кипя от гнева, Элизабет посмотрела ему вслед. Что он о себе возомнил? Что он Бог?! Надо бы сбросить его с этого белого коня, на которого он забрался. Может, он и отличный доктор, но директор здесь она! И он ей должен подчиняться!
— Филлис, подай мне конверт вон из того ящика! — Когда конверт оказался в ее руках, она повернулась к Джеймсу. — Доктор, вы кое-что забыли!
Джеймс оглянулся.
— Что?
Она пошла к нему размеренным шагом, по дороге открывая конверт. Смерив его ледяным взглядом, протянула ему чек.
— Вот это, — сказала она.
У Джеймса снова задергалась щека. Элизабет саркастически улыбнулась.
— Он вам не нужен? Ведь вы же его заслужили!
Джеймс взял чек, сложил его пополам, сунул в карман.
Элизабет оценила выражение его лица.
А теперь возвращайтесь к работе, доктор! — Удовлетворенная достигнутым эффектом, она повернулась и пошла в свой кабинет.
Дина сидела в кафе, потягивая фруктовый напиток. Она чувствовала себя разбитой, ей хотелось домой. Мать, казалось, совсем забыла о цели их встречи и предалась воспоминаниям с доктором Джеймсом Уайаттом. По дороге в кафе она успела рассказать Дине, что Джеймс — брат ее близкой подруги, которая умерла. Тот факт, что он оказался в клинике, развеял все сомнения Ханны.
— Джеймс Уайатт никогда не сделает ничего, что могло бы тебе повредить, — говорила Ханна. — Он просто не сможет! В его характере — делать добро, если он все еще тот человек, которым я его помню.
Дина исподтишка изучала Джеймса. Казалось, что он во всем соответствует мнению о нем ее матери.
— Сколько лет прошло, Джеймс! — сказала Ханна.
Он улыбнулся.
— Да, много воды утекло! — теперь они были не в клинике, и он мог вздохнуть свободно. — Как поживает Джерри?
Дина с удивлением взглянула на мать, заметив, как та покраснела.
— Я не знаю, — ответила Ханна. — Очень давно его не видела. Я вышла замуж за человека, которого встретила здесь, в городе. Его зовут Дуглас Кэрри.
— Доброе шотландское имя!
— Он чудесный человек. — Ханна посмотрела на обручальное кольцо на руке Джеймса. — А ты?…