Сдерживая свой восторг, капитан Браун, не торопясь, по-деловому, прошелся вдоль линии висевших песцов, кое-где встряхнул за хвосты шкурки и, возвращаясь к Алитету, на ходу небрежно сказал:
— Недопески есть!
— Не-е-е, — покачивая головой, с хитренькой улыбкой ответил Алитет. — Недопесков нет, — и, обращаясь к Туматуге, строго сказал: — Скорей принеси из яранги недопеска!
Туматуге мигом притащил черноватого песца с очень короткой остью, с подпалинами на боках и подал его Алитету.
— Вот какой недопесок! Смотри, Браун! Ты торгующий человек, будешь знать, какой недопесок. Я таких не держу в складе. Недопески у меня валяются в яранге. Из них мои женщины шьют рукавицы. А эти песцы — самые лучшие песцы. Посмотри хорошо. Прошлая зима много дала хороших песцов. Охотники не помнят такой зимы. Даже мой отец Корауге не помнит такой зимы. Очень хорошие песцы! — убеждал Алитет.
— Окей! Много товара ты получишь от меня, Алитет. Ох, как много! — сказал мистер Браун, выходя из склада с таким видом, как будто песцы совсем его и не интересуют. — Ну, Алитет, а теперь поедем в гости ко мне на шкуну. Кстати, посмотришь и мои товары.
— Я хочу смотреть их здесь, на берегу. Я на моржей перестал ходить. Разлюбил море. А сначала кушать пойдем в мою ярангу. Я очень люблю угощать американского человека. Велел сварить хорошего оленя. И варево сделано по-американски. Очень я хочу угощать.
— А все-таки, может быть, на шкуну ко мне поедем?
Алитет сделал гримасу и решительно отверг предложение.
— Джим, слетай на шкуну и быстро привези алкоголь, да побольше. Не мешкай! — распорядился капитан.
Джим подмигнул и молниеносно исчез.
— Только я хочу один торговать с тобой, — сказал Алитет капитану. — Я не хочу, чтобы твои товары попадали другим охотникам. Есть тут охотник Ваамчо. У него три песца. Наверно, он тоже захочет с тобой торговать. Если с ним будешь вести торг, я тогда закрою свой склад.
— О, я понимаю! Зачем мне его три песца? Пусть другая шкуна собирает по три песца. Я хочу вести торг оптом, с тобой.
Джим не заставил себя долго ждать. Американцы шумно ввалились в полог Алитета и расположились на новых пушистых оленьих шкурах.
В пологе хозяйничала Тыгрена, одетая в европейское платье. Она очень смутилась, когда американцы трясли ее руку и говорили что-то совсем непонятное. Еще никогда она не здоровалась за руку. А Джим незаметно даже слегка ущипнул Тыгрену.
Вскоре на низком столике появились тарелки, вилки, ложки и полная кастрюля жирного супа.
— Окей! Вот это как в американском ресторане! — подмигнув своим компаньонам, воскликнул капитан и лежа придвинулся к столику.