Сделано в СССР (Богдашов) - страница 199

Неестественно извернувшись, в диком акробатическом прыжке изгибаюсь, хватая руками штангу и резко тяну её, рывком бросая себя к станции. Почти физически ощущая, как скрежещут крепления штанги. Врезаюсь в корпус станции плечом и головой и намертво вцепляюсь в поручни, используемые при работе в открытом космосе. Рывок! Я его удержал!

С трудом разгибая пальцы, оглядываюсь. Димка замер, раскорячившись, и не шевелится. Обморок? Инфаркт? Гадать некогда, тяну его за собой на буксире к шлюзу. Осторожничаю, протискивая его в шлюз. Нам сегодня испытаний достаточно. Включаю налобный фонарь и пытаюсь разглядеть Димино лицо сквозь бликующее стекло скафандра. Уф-ф, моргает, щурится от света. Камень с души… Теперь и процедуру шлюзования можно запускать.

В жилом отсеке устраиваем массовый пилото-космический стриптиз, раздеваясь до трусов и стаскивая с себя промокшее насквозь бельё. Оба молчим. Замечаю, что Диму прилично потряхивает. Руки у него ходуном ходят. Даже бельём в горловину мешка не вдруг попадает.

У меня с непривычки ноет всё тело, словно я на себе тяжёлые мешки таскал, причём делал это в самых немыслимых позах. Остывая, начинаю чувствовать, что я ещё и плечо потянул, когда дёрнулся добивать ножом последнюю склейку.

— Ты зачем свой фал отцепил? — спрашиваю я у Димы, который замер, зажав между ног мешок со снятым бельём. Как-то же нужно снимать психологический шок. Проще всего вывести его на разговор.

— Фал восемь метров, а штанга больше девяти, да ещё и я в стороне. Смотрю, ты шустро так по штанге пополз, и понимаю, что длины фала тебе не хватит. Я свой от поручня отцепил, и к твоему карабину пристегнул, чтобы удлинить страховку. Только меня при этом развернуло вверх ногами и фал запутался вокруг руки и шеи. Пока распутывался, решил руками перехватиться, а тут ты как дёрнешь, я и полетел, — Дима, не поднимая глаз, безжизненным голосом поведал свою версию событий, происходивших в открытом космосе у меня за спиной.

— Угу, понятно. А чего потом замер? — вспомнил я неприятный момент, вогнавший меня в нешуточное беспокойство.

— Понял, что ты меня поймал и обратно на корабль тащишь. Куда лечу — не вижу. Побоялся, что если начну шевелиться, то могу что-нибудь зацепить. Спасибо, что вытащил, — добавил он чуть слышно.

— Да ладно. Чего там вытаскивать-то было. Ты же ничего не весишь. Вот ты меня в своё время вытащил так вытащил. Опоздай ты тогда на секунды, и меня бы волна кипящего масла накрыла, — напомнил я ему про свои первые минуты попаданства в этот мир, — А сегодня так, мелочи, — улыбнулся я, протягивая другу бутылочку с соком и вытаскивая себе такую же.