Мемуары оборотней (Чёрная, Белянин) - страница 103

– Можем отправляться прямо сейчас, отель заказан, есть на что кутить, – подмигнул он мне, показывая золотую пластиковую карту.

Ну что я могла сказать? Обычно наш шеф такими вещами не разбрасывается, а это значит, что у нас неограниченный лимит средств. Можем тратить не раздумывая, хотя, конечно, за каждый рубль сверх задания потом придется давать отчет. Но ведь это потом, верно?

– Поехали! – Я надела на шею кулон с переходником и взяла за руку мужа.


Мгновением позже мы стояли у дверей отеля «Эль Горбо», недалеко от железнодорожного вокзала и Гранд-канала. Как же мне нравится этот чудесный город!

Двенадцать дня, свежий ветер, классная погода, лимонное солнце в самом бирюзовом небе на свете, вокруг улыбающиеся люди и предвкушение таинственнейшего карнавала на всем земном шаре. По улицам уже ходила празднично наряженная толпа в белых, черных, синих и красных масках.

Казалось, сам воздух пах шампанским, мистикой и сказкой. Чем угодно клянусь, но венецианский карнавал в тысячу раз прекрасней, романтичней и благородней какого-нибудь бразильского или мексиканского!

И как тут можно было поверить, что где-то совсем рядом, на тихом острове Мурано, гибнут ни в чем не повинные туристы?

Нет, понятно, что Смерть всегда желанный гость любого маскарада (ну или уж как минимум его неотъемлемый персонаж), но все-таки кто же решил поохотиться на улочках с домами знаменитых стеклодувов?

Ладно, сначала поселимся, распакуемся, а уже ближе к вечеру мы должны отправиться на задание, время не ждет. Это раньше я всегда ставила развлечения превыше работы, с опытом службы приоритеты заметно поменялись. И пусть у меня на Венецию большие планы, но мы сначала быстренько разберемся, что там где происходит, а уж потом…

– Буон джорно[9]. – Командор сразу же оплатил двойной счет.

– Грацие милле[10], – поблагодарил рыжебородый парень на рецепции и, прихрамывая, показал наши комнаты на втором этаже. – Только русские туристы оставляют чаевые при заселении, а потом добавляют после отъезда. Мы здесь очень любим Россию! Vodka, medved, balalayka, zima, moroz, kalinka, ai luli, ai luli…

– Вы прекрасно говорите по-русски, – улыбнулась я, благо «переводчик» автоматически включал любой язык.

– А вы изумительно говорите по-итальянски, синьора, – захлопал в ладоши парень и шепотом уточнил у Алекса: – Ваша супруга из Китая или Южной Кореи?

– Она татарка из России.

– Ва бене[11], а давно ли синьора с Хуанхе получила русский паспорт?

Я закатила глаза, чтобы не закатить скандал. Почему в просвещенной Европе никто ничего не знает о татарской культуре, о Габдулле Тукае и Мусе Джалиле, о национальной кухне, эчпочмаках и чак-чаке, почему если из России, то обязательно русская или, того круче, китаянка?!