Фиктивный брак по любви (Мейер) - страница 64

Алекс поспешил обнять брата и его жену.

Генри, слуга отца, которого Алекс знал всю жизнь, взял из его рук подарки и заверил, что они будут в его доме, когда он вернется из свадебного путешествия.

Алекс кивнул. Фотографы разошлись. Удалились и все члены королевской семьи.

Отцу предстояло быть в церкви и занять место в первом ряду вместе с Роуз, в то время как Доминик и Алекс будут стоять у алтаря. Также было необходимо позаботиться о няне, которой Джинни передаст ребенка, когда должна будет находиться рядом с Евой как подружка невесты. Ребенка не оставили дома, поскольку Роуз настояла, чтобы малыш присутствовал на такой важной церемонии.

Часы на башне пробили четыре. Все заняли свои места. Органист взмахнул руками. Вскоре под музыку появилась Ева в сопровождении университетских подруг и Джинни. Поскольку рядом не было отца, который должен был вести ее к алтарю, она решила обойтись без сопровождения.

Сначала ее решение показалось всем неверным, но после их разговора в загородном доме Алекс стал смотреть на смелые поступки Евы по-другому, теперь они не казались ошибочными.

Невеста была в белом платье в пол, волосы убраны в тугой пучок, украшенный жемчугом, такими же бусинами был расшит и длинный шлейф. Ева была воплощением элегантности, при этом выглядела очень юной и прекрасной. Грудь Алекса сжалась от внезапной тоски.

— Кто отдает эту девушку в жены? — раздался голос священника.

Ева внимательно посмотрела в глаза Алексу.

— Я сама себя отдаю.

Он с трудом сдерживал эмоции. Как тяжело ей было сейчас, рядом не было родных, в которых она так нуждалась. Пожалуй, все граждане ее страны ждут от нее лишь скорейшего рождения наследника престола. А ведь она сама достойна стать королевой.

Алекс склонился к руке Евы, а потом они повернулись лицом к алтарю.

После долгой церемонии и многочасовой фотосессии они прошли длинными коридорами дворца в бальный зал, где должен был пройти торжественный прием.

На этот раз среди приглашенных не было дяди Жерара. Алекс был уверен, что его отсутствие не останется незамеченным и завтра об этом напишут газеты. Он задумался о том, как отреагирует мир на скорое заявление короля Мейсона о том, что брат не был на свадьбе принцессы, поскольку находится под арестом за государственную измену. А как он объяснит свое отсутствие на свадьбе дочери?

Настало время их первого танца в качестве мужа и жены. Взглянув в глаза Евы, Алекс увидел лишь усталость. Крепко обняв, он закружил ее в вальсе.

— Тяжелый день, — прошептал он ей на ухо.

— Да. — Она заставила себя улыбнуться.