Пистолеты для двоих (Хейер) - страница 40

– Значит так, сэр Чарльз: нашей помолвке конец! Буду признательна, если вы дадите соответствующее объявление в «Газетт».

Сэр Чарльз поклонился и вызывающе произнес:

– С превеликим удовольствием!

6

Вернувшись в комнату, он обнаружил мучимую угрызениями совести мисс Мэссингэм.

– Кто эта леди, сэр? – с тревогой в голосе спросила она. – Почему она такая сердитая?

– Это леди Алмерия Сполдинг, дитя мое. Если вы готовы ехать…

– Леди Алмерия? Вы… вы ведь с ней помолвлены?

– Был помолвлен.

– О! – воскликнула Нэн. – Что я наделала! Из-за меня она отказалась выходить за вас замуж?

– Мы с ней совершенно не подходим друг другу, так что здесь вас не в чем упрекнуть. А вот всучить мне отвратительную псину, проскулившую добрую половину ночи, – это совсем другое дело. Что же до вашего поведения в Мальборо…

– Разве вы не переживаете из-за того, что помолвка разорвана?

– Ничуть!

– Может, она все хорошенько обдумает и простит вас? – задумчиво предположила Нэн.

– Благодарю за предупреждение. Как только мы прибудем в Лондон, первым делом побегу в «Газетт» давать объявление, что брак не состоится, – весело ответил сэр Чарльз.

– Все это ужасно, но знаете, почему-то мне совсем не жаль, что так вышло.

– Я рад, – сказал он, улыбаясь.

– Мне показалось, что она не та женщина, на которой вы хотели бы жениться.

– Не могу даже представить, кто менее, чем она, подходит на эту роль!

Нэн вопросительно посмотрела на собеседника, однако тот лишь рассмеялся.

– Едемте! Нужно быстрее доставить вас к дедушке, пока он не решил, что мы сгинули…

– Думаете, он рассердится, когда обо всем узнает? – испуганно спросила девушка.

– Боюсь, его гнев обрушится на мою голову. Скажет, что я плохо за вами присматривал, – и будет совершенно прав! Впрочем, когда он услышит всю правду о вашем скверном поведении, то поймет, что доверять мне можно, ведь мне всего лишь не хватило опыта. И отправит меня его набираться.

– Знаю, вы надо мной смеетесь, – сказала Нэн. – Только не пойму, к чему вы клоните, сэр!

– Когда-нибудь я вам об этом расскажу, – пообещал сэр Чарльз. – А сейчас нам пора отправляться в Лондон. Идемте!

Она послушно последовала за ним к экипажу, но когда он усадил ее и подложил под больную лодыжку валик, вздохнула и смущенно произнесла:

– Увижу ли я вас вновь, когда поселюсь на Брук-стрит?

– Мы будем видеться часто! – Сэр Чарльз сел в коляску и взял в руки вожжи.

Мисс Мэссингэм облегченно вздохнула.

– Я очень рада! – простодушно сказала девушка. – У меня такое чувство, что вряд ли я встречу кого-то, кто понравился бы мне так, как вы.