Жнец (Лисина) - страница 66

Я невозмутимо пожал плечами:

— Так в чем проблема? Веди. Только подумай, на каком основании ты собираешься представить меня пред очи своего шефа?

— Что значит на каком?! Ты утаиваешь от ГУССа важную информацию!

— Какую информацию? — вежливо поинтересовался я, после чего Хокк едва не зарычала.

— О вампирах!

Я так же вежливо приподнял брови:

— М-м-м… прости, ты о чем?

— Ты что, издеваешься?! — процедила леди-маг, буравя меня злым взглядом. — Не далее как этим утром ты сообщил Хелене, что нашел в столице несколько ловчих сетей и собираешься устроить охоту на нежить!

— Ну и что?

— Ни ты, ни твой непосредственный начальник не соизволили передать эту информацию в ГУСС! Это нарушение всех существующих правил! Вот что!

— Да? — удивился я. — И кто же тебе об этом сказал?

— Триш!

— А почему тогда ни она, ни ты не передали эту важную, с твоей точки зрения, информацию в ГУСС сами?

Хокк аж поперхнулась от такого вопроса.

— Как это «почему»?!

— Вот так. — Я посмотрел на нее с недоумением. — Ты утверждаешь, что еще этим утром получила чрезвычайно важные сведения, но при этом, насколько я понимаю, до Корна они так и не дошли. Кто, по-твоему, в этом виноват?

— Не переворачивай все с ног на голову, Рэйш! — угрожающе прорычала магичка, качнувшись в мою сторону. — Это ты нарушил инструкции!

— В каком, интересно, месте? Мы с коллегами вышли, понимаешь ли, на легкую прогулку, у нас есть интересные темы для беседы, этим утром я действительно видел твою напарницу и предложил ей к нам присоединиться… но, на сколько я знаю, законом это не запрещено.

— Триш говорила о вампирах в столице! — окончательно взбеленилась Хокк. — И о том, что ты надумал отыскать их логово!

— Может, я соврал, чтобы иметь повод пригласить на прогулку красивую девушку, потому что иначе она не соглашалась?

Леди-маг уставилась на меня долгим тяжелым взором, но с моим учителем ей было не тягаться. Ни появившееся на ее лице выражение, ни свирепо раздутые ноздри, ни гневный взгляд не произвели на меня ни малейшего впечатления.

— На прогулку? — очень тихо переспросила она, глядя на меня так, словно готовилась собственноручно придушить.

Я невозмутимо кивнул.

— Почему нет? В последние дни в Алтире стало скучновато. А что может быть увлекательнее прогулки в компании верных друзей и прекрасной леди? Или еще лучше — погони за несуществующим монстром, на которого было бы забавно устроить шуточную облаву? Скажем, в качестве тренировки для молодых сотрудников Управления?

У Хокк вытянулось лицо.

— То есть это игра? Ты вытащил своих сотрудников на улицу посреди ночи только для того, чтобы развлечься?!