Путник (Цепицын) - страница 118

— Заходи ещё, поболтаем! — панибратски подмигнув, заявил принц Мелитрот.

По пути монарх что-то шепнул одному из слуг и тот умчался прочь.

По ощущениям — я просидел в комнате около часа. Охрана шагала по бокам, чувствовал себя неуютно. Мы прошагали по дворцу и вошли в банкетный зал через парадный вход. Герольд заорал, славя короля и принца, все гости обернулись и склонились в поклонах.

Хотел проскользнуть к восхищённой Альтемиде, стоявшей в задних рядах, но не вышло. Король приобнял рукой за плечи и не отпускал. Принц стоял по другую сторону, улыбаясь. Придворные затихли и Цурк начал речь.

— Друзья! Рад видеть вас здесь! Сегодня — тридцать седьмого числа, в месяц Воды — празднуем двадцать вторую годовщину рождения моего сына. Благодарю, что пришли. Но прежде, чем начнём — хотелось бы отметить одну особу.

Ланар кашлянул.

— Игорь Смирнов прибыл издалека, но уже успел сделать немало добрых дел в Дримборе, показал себя настоящим другом страны и является нашим почётным гостем! — торжественно провозгласил король и раздались громкие аплодисменты.

— Кроме того — оказался истинным патриотом и в трудный час даровал казне крупную сумму! Это значительно укрепит наше положение и улучшит торговлю. Мы желаем отблагодарить его! — сказал Цурк Пятый.

Вот те раз! У принца день рождения, не знал. Но что задумал король? На меня смотрели сотни глаз, голова закружилась. Придворные снова захлопали в ладоши, Альтемида старалась больше всех.

Монарх подозвал слугу и тот дал коробочку. Цурк вынул небольшой орден с алмазными вставками.

— Мы даруем Игорю символ за заслуги перед страной! Надеемся, что он и дальше продолжит радовать нас — произнёс со смешинкой король и присоединил кругляшок мне на костюм, отпустив.

Вздохнув с облегчением — я поспешил к арахне. Нафиг такие церемонии! Все провожали взглядами: одни — откровенно завидуя и злясь, другие — рассматривали с интересом.

— Да начнутся танцы! — с нетерпением воскликнул принц и тут же пустился в пляс, уведя с собой одну из фрейлин. Музыканты в углу оживились и заиграли, а король с охраной покинул зал.

С трудом пробился к жене, дожидавшейся у столиков, а гости стали плясать. Схватив бутыль вина — потащил её вместе с девушкой в сад.

— Фух милая, да лучше в пасть к дракону залезть, чем терпеть эти выходы в свет!

Пыхтя — выпил залпом половину бутылки. Надо очухаться.

— Я горжусь тобой Игорь — со смехом сказала Альтемида. Постояли на свежем воздухе, из дворца доносились резкие звуки инструментов. Заметил, как жена странно переминается, поглядывая на танцующих.