Удар новичка (Чейз) - страница 116

Я прямо-таки обязан знать каждый шаг этой коварной женщины. Я вспомнил о знакомстве с владельцем сыскного бюро, который выполнял для банка конфиденциальную работу. Он вполне может взяться и за мое поручение. Я возвратился в Литл-Иден и зашел в офис Джошуа Моргана. Его пыльная контора располагалась на последнем этаже большого блочного дома недалеко от бульвара Рузвельта.

Лет пятидесяти, маленького роста, с пушистыми усами, с огромным лбом, детектив чем-то походил на гнома.

Похоже, ему было приятно меня видеть.

— У меня имеется работа по вашему профилю, — приступил я сразу к цели своего визита, устраиваясь в предложенное кресло. — Мне нужно проследить за передвижениями одной женщины. Неважно, сколько человек вы направите для выполнения этого дела. Но она должна быть под контролем днем и ночью, ясно? Вы сможете справиться с этим?

— Нет проблем, мистер Винтерс! — Темно-коричневые глазки-буравчики Моргана уставились на меня. — Кто эта леди?

— Ее имя Ева Долан. В настоящий момент она находится в моем доме в Клифсайде, но я предполагаю, что в ближайшие двадцать четыре часа она захочет покинуть его. За исключением прислуги, эта дама — единственная женщина в этом доме. Брюнетка, носит очки, и выглядит достаточно неприметной. Ваши люди должны знать каждый ее шаг.

Кивнув, Морган что-то нацарапал на листке бумаги.

— Вы желаете, чтобы мы немедленно занялись этим?

— Да. Если вы упустите ее, мистер Морган, вы потеряете меня как клиента. За работу я плачу тысячу долларов. О'кей?

— Можете рассчитывать на меня, мистер Винтерс. Вы останетесь довольны работой моих ребят.

— И позаботьтесь о том, чтобы женщина не заметила слежки. Это очень важно.

Уверенный, что теперь Ева никуда от меня и без меня не убежит, я вернулся в Клифсайд.

Харгис встретил меня в холле. Он явно хотел что-то сказать, но не знал, видно, как сохранить при этом всегдашнее свое достоинство. Я же не собирался предоставлять ему шанс удалиться с гордой миной.

— Сейчас я занят, — обронил я на ходу. — Не могу вам уделить достаточно времени. Но вы можете увольняться, и чем раньше, тем лучше.

— Я намереваюсь оставить этот дом сегодня же вечером, — сухо объявил слуга.

Я улыбнулся.

— Прекрасно. Кто еще уходит вместе с вами?

— Все, — коротко ответил он и повернулся, чтобы уйти.

Но я и не думал оставлять за этим старым гордецом последнее слово. Ярость, копившаяся во мне с утра, выплеснулась наружу.

— Напомните всем, чтобы оставили свои адреса. И вы тоже. Возможно, лейтенант Леггит захочет побеседовать с вами еще раз. Мисс Долан выдаст вам жалованье. Она у себя?