Фанатик (Чейз) - страница 99

Билл Холден сидел в конторке.

— О, мистер Барбер! — воскликнул он, увидев нас, поднялся из-за стола и вопросительно взглянул на Реника.

— Это лейтенант Реник из городской полиции, Билл, — пояснил я. — Он хочет задать несколько вопросов.

На лице Холдена отразилось удивление.

— О, конечно, лейтенант. Я вас слушаю.

Началось, подумал я. Если я сейчас не вывернусь, все будет кончено.

— Мы ищем девушку. Лет двадцати, хорошенькую, с рыжими волосами, одетую в сине-белое платье из хлопчатобумажной ткани. В больших солнцезащитных очках и балетных тапочках. Вы не видели такой на вашем пляже?

Холден без колебаний покачал головой.

— Извините, лейтенант, но спрашивать меня об этом бесполезно. За сезон тут бывают тысячи девушек. Для меня они все на одно лицо, как песчинки. Я их не различаю.

— У нас есть основания полагать, что девушка побывала на вашем пляже в ночь с понедельника на вторник. Вы были здесь в ту ночь?

— Нет, я уехал в восемь вечера. — Холден взглянул на меня. — Но вы остались, не так ли, мистер Барбер?

Каким-то чудом мне удался спокойный ответ.

— Не в понедельник. Билл. В тот вечер я был дома.

Реник уставился на меня.

— Похоже, я ничем не смогу вам помочь, лейтенант, — добавил Холден.

— А почему вы решили, что мистер Барбер был здесь в ночь на вторник? — вкрадчиво спросил Реник.

— Видите ли, он…

Я поспешил вмешаться:

— Я арендовал пляжную кабинку у мистера Холдена, Джон. Думал написать книгу. А дома как-то не работалось.

— Это правда? — недоверчиво спросил Реник. — Ты не говорил мне об этом.

Я выдавил из себя улыбку:

— С книгой ничего не вышло.

Реник пристально посмотрел на меня, затем повернулся к Холдену.

— По ночам кабинки закрыты?

— Конечно, — кивнул Холден. — Я запираю их сам, за исключением тех, что сдаются на ночь.

— Все замки целы?

— Да.

— А ты запирал свою кабинку, Гарри?

— Кажется, да. Но я не помню наверняка. Возможно, что и нет.

— Какую кабинку ты арендовал?

— Крайнюю слева, лейтенант, — ответил Холден.

— В ней сейчас кто-нибудь есть?

Холден сверился с висящей на стене схемой.

— Она свободна.

— Вы когда-нибудь видели здесь Одетт Марло?

— Похищенную девушку? — Холден покачал головой. — Она никогда не приходила сюда, лейтенант. Ее я бы узнал. Я столько раз видел ее фотографии в газетах. Нет, она ни разу не появлялась на моем пляже.

— Я хочу осмотреть кабинку. Ключ у вас?

— Он должен быть в замке лейтенант.

Реник двинулся к двери, я за ним.

— О, мистер Барбер… — обратился ко мне Холден. Приплыли, подумал я и обернулся, скорчив гримасу.

— Я сейчас вернусь, — оборвал я его.

Реник тоже остановился, и я чуть не столкнулся с ним.