Обманутая (Каст, Каст) - страница 98

– У этого предчувствия были какие-то конкретные детали? Может, тебе известно что-то еще? – продолжил Дэмьен.

Словно вопросы вызвали их из памяти, отрывки услышанных слов Неферет снова прокрутились в моем мозгу: «слишком опасно»… «больше нельзя»… «ты не можешь понять»… «ты не можешь задавать мне вопросы»… Я ощутила холодок ужаса, который не имел ничего общего со снежной бурей на улице.

– Никаких деталей, приходящих с чутьем. Пойду к себе, – сказала я и внезапно не смогла поднять взгляд от пола. Ненавидела лгать и сомневалась, что смогу продержаться, если останусь с ними подольше. – Нужно закончить речь для завтрашнего ритуала, – придумала я неловкое оправдание. – И мне плохо спалось прошлой ночью. Действительно устала.

– Хорошо, без проблем. Мы понимаем, – ответил Дэмьен.

Они так явно беспокоились обо мне.

– Спасибо, ребята, – пробормотала я, выходя из комнаты, и уже была на середине лестницы, когда меня догнала Стиви Рэй.

– Ты не против, если я вернусь с тобой в комнату? У меня ужасно болит голова. Правда, просто хочу поспать. Не буду надоедать тебе, пока ты занимаешься или типа того.

– Нет, не против, – быстро сказала я и взглянула на подругу. Она действительно казалась немного бледной. Стиви Рэй была так чувствительна, что, хотя она и не знала Криса или Брэда, их смерти явно расстроили ее. Добавьте к этому мое заявление о призраках – бедняжка, наверное, перепугалась до смерти. Я обвила ее рукой и прижала к себе, когда мы вошли в комнату.

– Эй, все будет хорошо.

– Да, я знаю. Просто устала. – Она улыбнулась мне, но не казалась такой бойкой, как всегда.

Мы особо не разговаривали, пока надевали пижамы. Нала пробралась сквозь дверку для кошек, запрыгнула на кровать и заснула почти так же быстро, как и Стиви Рэй. Для меня это стало облегчением, потому что я не хотела притворяться, что пишу речь для ритуала, которую уже закончила. Мне нужно было сделать кое-что еще, и не хотелось объяснять это кому-либо, даже лучшей подруге.

Глава восемнадцатая

Мой учебник по вампирской социологии 415 находился именно там, где я его оставила, – на книжной полке над компьютерным столом. Это была книга уровня выпускного класса или, как здесь говорят, шестого курса. Неферет дала мне ее вскоре после приезда, когда стало очевидно, что Изменение в моем теле происходило с другой скоростью, нежели у обычных подлетков. Она хотела забрать меня с третьего курса социологии и перевести на более высокий уровень, но мне удалось отговорить ее, сказав, что я и так сильно выделяюсь, и мне не хотелось становиться фриком в глазах остальных учеников. Наш компромисс состоял в том, что я прочту учебник курса 415 глава за главой и буду задавать вопросы по пути.