Все три сестры Рэвенел разразились радостными возгласами. Новость не была столь уж удивительной, в последние несколько месяцев домочадцы стали догадываться о растущей симпатии между Девоном и Кэтлин.
— Как чудесно, — сказала Хелен, лучезарно улыбаясь. — Все знали, что вы созданы друг для друга.
— Надеюсь вы не станете слишком плохо думать обо мне, ведь я вышла замуж, находясь в трауре, — приглушённо сказала Кэтлин. Отступив назад, она искренне продолжила: — Я бы не хотела, чтобы вы думали, будто я забыла Тео или не уважаю его память. Но, как вы сами знаете, я начала испытывать сильное уважение и привязанность по отношению к Девону, и мы решили…
— Привязанность? — прервал её Девон, поднимая брови. В его глазах сверкнуло озорство. Кэтлин воспитывали в строгости, где проявления эмоций не поощрялись, и Девон с удовольствием поддразнивал её сдержанность.
Кэтлин застенчиво пробормотала:
— Любовь.
Он притворился, будто не расслышал, наклонив голову.
— Хмм?
— Я влюблена в тебя. Я тебя обожаю. Могу я теперь продолжить? — краснея, проговорила Кэтлин.
— Можешь, — ответил Девон, привлекая её ближе к себе.
— Как я и говорила, — продолжила Кэтлин, — мы решили, что лучше будет пожениться раньше, чем позже.
— Я очень счастлива, — сказала Кассандра. — Но почему вы не могли подождать и устроить подобающую свадьбу?
— Я позже объясню. А сейчас, давайте пить чай.
— Ты можешь объяснить во время чая, — настаивала Пандора.
— Это неподходящая тема для чаепития, — уклончиво ответила Кэтлин.
И тут Хелен поняла, благодаря недавно приобретённому опыту, что Кэтлин ждёт ребёнка. Это было самое логичное объяснение для поспешного брака и невозможности растолковать причину девятнадцатилетней девушке.
Раздумывая над тем, что Девон и Кэтлин должно быть делили постель, как муж и жена, Хелен ощутила, как её щёки покрылись лёгким румянцем. Это немного шокировало.
Но не настолько, как могло бы, если бы Хелен сама не занималась тем же с Рисом Уинтерборном всего лишь вчера.
— Но почему… — настаивала Пандора.
— О боже, — вмешалась Хелен, — собаки рыскают вокруг столика. Пойдёмте, все сядем, и я разолью чай. Кэтлин, как там кузен Уэст?
Кэтлин уселась в большое кресло и благодарно посмотрела на Хелен.
Как Хелен и думала, вопрос об Уэсте молниеносно отвлёк внимание близнецов. Брат Девона, красивый молодой повеса, который притворялся намного более циничным, чем был на самом деле, стал для близнецов самым любимым человеком на земле. Он обходился с обеими девушками по-семейному тепло и по-доброму с интересом, как старший брат, которого, по сути, у них никогда не было. Тео всегда жил от них вдалеке, сначала в школе, потом в Лондоне.