Интерполицейский (Донцов) - страница 30

На палубе парома заработал двигатель — неизвестные, оказывается, закатили на него автомобиль. Я разобрал во тьме, что это был небольшой грузовичок. Кузов был затентован, и мне стало очень интересно, что же в нем лежит.

— Командир, близится расчетное время связи, — предупредил меня Чарли.

— Сколько у нас времени? — поинтересовался я.

— Спутник будет над нами через пять-десять минут. На поиск нашей группы и наладку канала он затратит минут пятнадцать. И потом у нас будет от пятнадцати до двадцати минут на прием. Потом эта железяка улетит к… в общем, из зоны связи.

— Сплюсовывая, по минимуму получаем тридцать пять минут. Не мало, но и немного. Тогда так — если возникнет критическая ситуация, или мы не сможем оставаться незамеченными, атакуем по моей команде, и все делаем очень быстро, — я сделал ударение на слове «очень». — Если проблем не будет, через двадцать минут мы с Чарли отползем подальше, и начнем прием. Сколько радиус луча?

— Охват полторы сотни метров. Уверенный прием — сто.

— Значит, если мы удалимся чуть, это нам не помешает. Отлично, задача всем ясна?

Непонятливых у нас не держат.

Мои люди заняли позиции в кустах, окружавших место несанкционированного митинга местного и не очень местного населения. Пока мы просто наблюдали.

Вскоре выяснилось, что машина гостей была пустой — в нее стали перетаскивать длинные ящики из машин правобережных. Воспользовавшись прибором ночного видения, я смог понять, что эти ящики чрезвычайно похожи на оружейные. Предполагаемые китайцы (внешне неотличимые от подчиненных) подошли к прибывшим с правого берега, и заговорили с ними. Эдвар начал переводить. На сей раз удалось узнать побольше.

— Этот, в дурацкой желтой юбке, спрашивает у китайца, когда тот заплатит за оружие. Китаец отвечает, что процедура оплаты не изменилась. «Юбке» это не нравится, он хочет деньги прямо сейчас. Тем более он знает о похищении дипломатов. Он говорит, что нет никакой гарантии, что он получит потом свои деньги, так как теперь на покупателей будет объявлена охота. Китаец его успокаивает, говорит, что никакой охоты не будет, потому что возможности хозяина безграничны…

— Так, парни, нам крупно повезло! — сказал я, когда Эд закончил. — Похоже, это нужные нам люди! А еще говорят, чудес не бывает! — я уже лихорадочно просчитывал варианты по захвату языка, причем желательно, чтобы это был один из начальников левобережной группы.

Ох, поторопился я радоваться…

Я сидел на коленях за стволом огромного дерева. Слева и справа меня окружали густые кустарники, больше похожие на невероятных размеров траву. Так вот, в связи с необходимостью, простите за каламбур, выхода на связь, поскольку время поджимало, я подозвал к себе Иглстона. Чарли, пробираясь через заросли, как заправский ниндзя, не смог разглядеть на ветках мирно спящую птицу. Точнее говоря, павлина, забодай его комар. Вообще-то, это птица чуткости необыкновенной, поэтому человека к себе близко не подпускает. Но тут ночь, он спал, а Чарли превзошел самого себя в скрытности. И осознал, что он не прав, лишь ухватившись павлину за хвост, наивно полагая, что это огромный лист, мешающий ему пройти. Тот, проснувшись и почувствовав, что кто-то вцепился в его главное мужское достоинство, с перепугу и с невообразимым возмущением заорал. А орать он, поверьте мне, умел как никто.